Revised Common Lectionary (Complementary)
Saˈ xcˈabaˈ li Cristo junajo chic la̱o aj pa̱banel
4 La̱in cuanquin chi pre̱xil xban xyebal resil li Ka̱cuaˈ Jesucristo. La̱in xintijoc che̱rix ut anakcuan nintzˈa̱ma che̱ru nak cha̱bilak le̱ yuˈam joˈ xcˈulubeb li ralal xcˈajol li Dios. 2 Checubsihak e̱rib ut chexcua̱nk saˈ tu̱lanil ut cha̱bilakex. Checuyak e̱rib chi ribil e̱rib ut cherahak e̱rib chiribil e̱rib. 3 Junajak chic e̱ru xban li Santil Musikˈej. Joˈcan nak qˈuehomak e̱chˈo̱l chi cua̱nc saˈ usilal chi ribil e̱rib re nak chexcua̱nk chi junaj e̱ru. 4 La̱o li ralal xcˈajol li Dios chanchan nak jun chi tzˈejcualej nak cuanco ut jun ajcuiˈ li Santil Musikˈej naberesin ke. Jun ajcuiˈ li kama̱tan li nakayoˈoni saˈ comonil, la̱o li sicˈbil ku. 5 Jun ajcuiˈ li Ka̱cuaˈ cuan ut jun ajcuiˈ li kapa̱ba̱l cuan ut jun ajcuiˈ li cubi haˈ nakacˈul saˈ xcˈabaˈ li Cristo. 6 Jun ajcuiˈ li Dios cuan ut aˈan li kaYucuaˈ chikajunilo. Aˈan li cuan saˈ kabe̱n chikajunilo. Aˈan li nacˈanjelac saˈ li ka̱m chikajunilo ut aˈan ajcuiˈ li cuan kiqˈuin chikajunilo. 7 Abanan jalan jala̱nk li kalokˈlaj ma̱tan li naqˈueheˈ ke chikaju̱nkal xban li Cristo, aˈ yal chanru naraj aˈan. 8 Aˈin qui‑uxman joˈ tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu, li naxye chi joˈcaˈin:
Nak quitakeˈ saˈ choxa li Ka̱cuaˈ, quixcˈutbesi nak aˈan kˈaxal nim xcuanquil saˈ xbe̱n laj tza joˈ ajcuiˈ saˈ xbe̱neb li nequeˈcˈanjelac chiru. Ut li Ka̱cuaˈ quixqˈue xma̱taneb li ralal xcˈajol.
9 ¿Cˈaˈru xya̱lal nak naxye nak li Ka̱cuaˈ quitakeˈ saˈ choxa? Naraj naxye nak xbe̱n cua quicube takˈa saˈ li ruchichˈochˈ. 10 Quicube saˈ ruchichˈochˈ ut quitakeˈ ajcuiˈ toj saˈ li Santil Choxa re nak ta̱cua̱nk xcuanquil saˈ xbe̱n chixjunil saˈ choxa joˈ ajcuiˈ saˈ ruchichˈochˈ. 11 ¿Cˈaˈru xya̱lal nak tzˈi̱banbil nak quixqˈue xma̱taneb li ralal xcˈajol li Dios? Naraj naxye nak cuan li quiqˈueheˈ xma̱taneb chi cˈanjelac joˈ apóstol. Cuan li quiqˈueheˈ xma̱taneb chi cˈanjelac joˈ profeta. Cuan li quiqˈueheˈ xma̱taneb chixyebal resil li colba‑ib. Cuan li quiqˈueheˈ xma̱taneb chi cˈamoc be chiruheb laj pa̱banel ut cuan ajcuiˈ li quiqˈueheˈ xma̱taneb chixcˈutbal lix ya̱lal chiruheb laj pa̱banel. 12 Quiqˈueheˈ xma̱taneb re nak tzˈakalakeb ru saˈ xpa̱ba̱leb ut re nak teˈcˈanjelak chiru li Dios ut re nak teˈxtenkˈaheb laj pa̱banel chi qˈui̱c saˈ xpa̱ba̱leb. 13 Qˈuebil ke li kama̱tan re nak takatenkˈaheb laj pa̱banel chi cacuu̱c saˈ lix pa̱ba̱leb toj ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱tzˈaklok ke ku riqˈuin lix cuanquil li Cristo ut junajak chic ku xban nak nakapa̱b li Ralal li Dios. Tzˈakalak ke ku joˈ li Cristo tzˈakal re ru. 14 Moco joˈcakex ta chic li cocˈal. Li cocˈal nequeˈxpa̱b li cˈaˈak re ru nequeˈyeheˈ re. La̱ex ma̱cuaˈex chic cocˈal. Joˈcan nak me̱qˈue e̱rib chi balakˈi̱c xbaneb li nequeˈbalakˈin riqˈuin jalanil tijleb. 15 Ut chixjunil li nakaba̱nu, chikaba̱nu xban nak nocorahoc. Ut junajak chic ku riqˈuin li Cristo. 16 Li Cristo, aˈan najolomin ke la̱o aj pa̱banel ut la̱o joˈ li rok rukˈ. Li Cristo, aˈan nacˈamoc be chiku ut junajo chic. Chikajunilo chikatenkˈa kib chi kibil kib re nak toqˈui̱k saˈ li kapa̱ba̱l xban nak nakara kib chi kibil kib.
24 Li qˈuila tenamit queˈxqˈue retal nak ma̱ ani chic li Jesús saˈ li naˈajej aˈan, chi moco cuanqueb lix tzolom. Queˈoc saˈ eb li jucub li queˈchal Tiberias ut co̱eb Capernaum chixsicˈbal. 25 Nak queˈxtau li Jesús jun pacˈal li palau, queˈxye re: ―At tzolonel, ¿Jokˈe xatchal arin?― 26 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Relic chi ya̱l ninye e̱re nak la̱ex yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xexinqˈue chi cuaˈac toj retal xexnujac. Incˈaˈ yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xeril li milagro li xinba̱nu. 27 Mixic e̱chˈo̱l caˈaj cuiˈ riqˈuin xsicˈbal li tzacae̱mk li na‑osoˈ. Cheqˈuehak ban e̱chˈo̱l chixsicˈbal li tzacae̱mk li incˈaˈ nalaj na‑osoˈ. Aˈan li junelic yuˈam li ninqˈue la̱in li Cˈajolbej. Aˈan aj e nak quixqˈue incuanquil ut quinixtakla chak li Yucuaˈbej, chan li Jesús. 28 Ut queˈxye re li Jesús: ―¿Cˈaˈ raj ru takaba̱nu la̱o re nak ta̱sahokˈ xchˈo̱l li Dios kiqˈuin? chanqueb. 29 Li Jesús quixye reheb: ―Li cˈaˈru naraj li Dios nak te̱ba̱nu, aˈan aˈin: nak tine̱pa̱b la̱in xban nak taklanbilin chak xban, chan. 30 Ut queˈxye cuiˈchic re: ―Tento ta̱cˈut chiku junak li milagro re nak takapa̱b nak taklanbilat xban li Dios. ¿Cˈaˈru li retalil ta̱cˈut chiku? 31 Eb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ queˈqˈueheˈ chak li maná chixcuaˈeb nak yo̱queb chak chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ joˈ tzˈi̱banbil retalil saˈ li Santil Hu: Choxahil cua quiqˈueheˈ chixcuaˈeb. 32 Ut li Jesús quixye reheb: ―Relic chi ya̱l ninye e̱re, moco aˈ ta laj Moisés quiqˈuehoc reheb li choxahil cua. Aˈ ban lin Yucuaˈ, aˈan li quiqˈuehoc reheb. Ut aˈan naqˈuehoc li tzˈakal choxahil cua. 33 Li tzˈakal choxahil cua li naxqˈue li Dios, aˈan li jun li quichal chak saˈ choxa ut naxqˈue li junelic yuˈam reheb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ, chan. 34 Eb aˈan queˈxye re: ―At Ka̱cuaˈ, ta̱qˈue ta ke rajlal li cua aˈan.― 35 Li Jesús quixye reheb: ―La̱in li cua aˈan. La̱in ninqˈuehoc junelic yuˈam. Li ani napa̱ban cue ta̱cˈojoba̱k xchˈo̱l. Incˈaˈ chic ta̱tzˈoca̱k ut incˈaˈ chic ta̱chakik re. Chanchan nak ac xrakeˈ chi tzaca̱nc.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International