Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 30

Tacksamhet för räddning

30 En psalm, en sång för tempelinvigningen[a]. Av David.

Jag vill upphöja dig, Herre,
    för du drog mig upp ur djupet
        och lät inte mina fiender
            triumfera över mig.
(A) Herre min Gud,
    jag ropade till dig
        och du helade mig.
(B) Herre, du förde min själ
        upp ur dödsriket,
    du tog mig levande bort
        från dem som går[b] ner
            i graven.

(C) Lovsjung Herren, ni hans trogna,
    prisa hans heliga namn!
(D) Hans vrede varar ett ögonblick,
        hans nåd hela livet.[c]
    På kvällen gästar gråt,
        på morgonen kommer jubel.

Jag sade i min trygghet:
    "Jag ska aldrig vackla."
(E) Herre, i din nåd gav du
        styrka åt mitt berg,
    men du dolde ditt ansikte
        och jag blev förskräckt.
Till dig, Herre, ropade jag,
    till Herren bad jag om nåd:
10 Vad vinner du på mitt blod,
        på att jag går ner i graven?
    Kan stoftet tacka dig?
        Kan det förkunna din trofasthet?
11 Hör, Herre,
        och förbarma dig över mig!
    Herre, var min hjälpare!

12 Du förvandlade min klagan till dans,
    du lossade min sorgdräkt
        och klädde mig i glädje.
13 (F) Därför ska min ära[d]
        sjunga till dig utan att tystna.
    Herre min Gud,
        jag vill tacka dig för evigt.

Klagovisorna 2:1-12

Herren bestraffar sitt folk

אAlef

(A) Så mörka moln

    Herren i sin vrede
        har täckt dottern Sion med!
    Han kastade Israels härlighet
        från himlen ner till jorden,
    han tänkte inte på sin fotpall[a]
        på sin vredes dag.

בBeth

(B) Utan att skona har Herren fördärvat
        Jakobs alla boningar.
    I sin vrede rev han
        dottern Judas fästningar
            och slog dem till marken,
    han orenade riket och dess furstar.

גGimel

I vredens hetta högg han av
        Israels alla horn.
    Han drog undan sin högra hand
        när fienden kom,
    och brann i Jakob
        likt en flammande eld
            som förtär allt runt omkring.

דDaleth

(C) Han spände sin båge som en fiende,
    stod redo med sin högra hand
        som en ovän,
    och dödade allt
        som var ljuvligt för ögat.
    Över dottern Sions hydda
        öste han sin vrede som eld.

הHe

Herren var som en fiende.
    Han fördärvade Israel,
        han fördärvade alla dess borgar,
            han förstörde dess fästningar.
    Han hopade sorg på sorg
        över dottern Juda.

וWaw

Han skövlade sin boning
        som en trädgård,
    han förstörde sin mötesplats.
Herren lät högtid och sabbat
        falla i glömska i Sion,
    i sin brinnande vrede
        förkastade han kung och präst.

זZajin

(D) Herren förkastade sitt altare,
        han övergav sin helgedom.
    Murarna runt hennes palats
        gav han i fienders hand,
    de ropade högt i Herrens hus
        som på en högtidsdag.

חHeth

(E) Herren beslöt att förstöra
        dottern Sions murar,
    han spände ut mätsnöret
        och drog inte undan sin hand
            från skövlingen.
    Han sände sorg över vallar
            och murar,
        allt ligger nu förstört.

טTeth

(F) Hennes portar sjönk ner i jorden,
    han knäckte och krossade
        hennes bommar.
    Hennes kung och furstar
        bor bland hednafolken,
    ingen undervisning ges
        och hennes profeter får ingen syn
            från Herren.

יJod

10 (G) Dottern Sions äldste
        sitter stumma på marken,
    de kastar stoft över sitt huvud
        och klär sig i säcktyg.
    Jerusalems jungfrur
        sänker sina huvuden mot jorden.

כKaf

11 (H) Mina ögon förtärs av gråt,
    det jäser i mitt inre,
        min lever[b] rinner ut på jorden,
    för dottern mitt folk går under,
        barn och spädbarn förgås
            på stadens gator.

לLamed

12 De ropar till sina mödrar:
        ”Var finns bröd och vin?”
    De tynar bort som slagna
        på stadens gator,
    de ger upp andan
        i sina mödrars famn.

2 Korintierbrevet 8:1-7

Insamlingen till Jerusalem

(A) Vi vill berätta för er, bröder, vilken nåd Gud har gett församlingarna i Makedonien. (B) Trots deras många hårda prövningar har ändå deras översvallande glädje och deras djupa fattigdom gjort dem överflödande rika[a] på uppriktig hängivenhet[b]. De har gett efter sin förmåga, ja, över sin förmåga. Och det var helt frivilligt, det kan jag intyga. (C) Ivrigt vädjade de och bad oss om nåden att få vara med i hjälpen till de heliga. Och de gav inte bara det vi hade hoppats, utan de gav sig själva, först och främst åt Herren och sedan åt oss efter Guds vilja.

Därför bad vi Titus, som redan hade påbörjat insamlingen, att fullborda denna kärleksgåva hos er. (D) När ni nu är rika på allt – tro, tal, kunskap, hängivenhet och den kärlek vi har väckt hos er – var då också rika på den här kärleksgåvan.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation