Revised Common Lectionary (Complementary)
Tröst mot våld och förtal
David skrev denna psalm som en protest mot att hans fiende Doeg dödade 85 präster och deras familjer.1-3 Du kallar dig hjälte, eller hur? Du skryter om dina ogudaktiga handlingar mot Guds folk.
4 Din tunga är vass som en rakkniv, och det onda du gör har du planerat väl.
5 Du älskar det onda mer än det goda!
6 Du älskar lögn mer än sanning! Du älskar att skvallra, och du kan säga vad som helst bara för att skada andra. Å, vilken lögnhals du är!
7 Men Gud kommer att slå ner dig för gott. Han kommer att dra iväg med dig från ditt hem och släpa dig bort från de levandes land.
8 De som älskar Gud kommer att se det och bli förskräckta. Men sedan kommer de att skratta och säga:
9 Titta, så går det för den som inte hoppas på Gud, utan i stället litar på sin rikedom och går allt längre i sin ondska.
10 Men jag är som ett olivträd, som vårdas av Herren. För all framtid litar jag på Guds barmhärtighet.
11 Herre, jag vill alltid tacka dig för vad du gjort. Inför alla dem som älskar dig vill jag tala om hur god du är!
Egyptens högmod
31 På första dagen i tredje månaden av det elfte året kom detta budskap till mig från Herren:
2-3 Du människa, säg så här till Farao, kungen i Egypten, och till hela hans folk: Med vem kan jag jämföra dig? Tänk på Assyrien! En gång var det ett stort och mäktigt land, likt en ceder på Libanon med tjocka grenar och en krona som gav skugga åt träden runt omkring.
4 Dess rötter trängde djupt ner i den fuktiga jorden. Den växte sig kraftig och drog till sig vatten från de källor som vattnade omgivningen.
5 Den sträckte sig högre än alla andra träd och fick ett kraftigt grenverk på grund av tillgången på vatten.
6 Fåglar byggde bo bland grenarna och under dem födde markens djur sina ungar. Alla världens folk fick plats i dess skugga.
7 Det var storslaget i sin skönhet, för dess rötter sträckte sig ner i djupet och saknade aldrig näring.
8 Detta träd var högre än något annat träd i Guds trädgård. Ingen cypress hade lika kraftiga grenar, och inget annat träd kunde mäta sig med det i något avseende.
9 Därför att det hade en sådan skönhet, var alla andra träd i Guds trädgård avundsjuka på denna ceder.
10 Men Assyrien blev stolt och högfärdigt. Därför att det upphöjde sig självt så högt över alla andra
11 överlämnade jag det till en härskare som skulle förgöra det, precis som dess ondska förtjänade. Ja, det var jag som högg ner det.
12 En armé från Babylon, folkens skräck, invaderade landet och jämnade det med marken. Trädets grenar låg utspridda överallt i bergen och dalarna. Alla de som hade bott under dess skugga övergav det.
En sista förmaning
11 Som ni kan se av dessa stora bokstäver så är det jag själv som skriver dessa avslutningsord.
12 De lärare, som försöker att övertyga er om att ni måste omskära er, gör det av ett enda skäl. De vill bli populära och undvika den förföljelse som omedelbart skulle komma om de erkände att bara Kristi kors kan frälsa.
13 Och inte ens dessa lärare, som låter sig omskäras, försöker att hålla de andra judiska lagarna. Men de vill att ni ska omskäras för att de ska kunna skryta med att ni är deras lärjungar.
14 När det gäller mig själv så vill jag aldrig berömma mig av något annat än vår Herres, Jesu Kristi, kors. För detta kors skull dödades för länge sedan mitt intresse för allt det som var attraktivt i världen, och världens intresse för mig är också för länge sedan dött.
15 Kom ihåg att det inte spelar någon roll om vi har blivit omskurna eller inte. Det som betyder något är att vi verkligen i Kristus har blivit förvandlade till nya och annorlunda människor.
16 Jag önskar Guds nåd och frid över alla som lever på det sättet och över alla dem som verkligen tillhör Gud.
17 Ge mig nu inte mer bekymmer, för min kropp är full av sår och ärr efter all misshandel, märken som visar att jag tillhör Jesus Kristus.
18 Kära bröder, nåd från vår Herre Jesus Kristus ska vara med er alla.HälsningarPaulus
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®