Revised Common Lectionary (Complementary)
Chúa sẽ trừng phạt kẻ tự phụ
Soạn cho nhạc trưởng. Bài mạch kinh của Đa-vít khi Đô-E người Ê-đôm đến mách với Sau-lơ rằng “Đa-vít hiện trú trong nhà A-hi-mê-léc.”
52 Nầy dũng sĩ, sao ngươi khoe khoang việc ác mình?
Tình yêu của Thượng Đế sẽ còn đời đời.
2 Ngươi lập mưu ác.
Lưỡi ngươi như dao cạo bén,
toàn bịa đặt điều dối trá.
3 Ngươi thích điều quấy hơn lẽ phải,
ưa chuyện dối trá hơn sự thật. Xê-la
4 Ngươi thích lời cay cú và lưỡi bịa đặt.
5 Nhưng Thượng Đế sẽ tàn hại ngươi đến đời đời.
Ngài sẽ túm lấy ngươi, ném ra khỏi trại ngươi;
Ngài sẽ kéo ngươi ra khỏi đất người sống.
6 Người thanh liêm sẽ thấy điều đó và kính sợ Thượng Đế.
Họ sẽ cười ngươi và bảo,
7 “Hãy xem số phận của kẻ không nhờ cậy Thượng Đế
mà ỷ lại vào tiền tài.
Nó càng ngày càng mạnh thêm trong mưu ác.”
8 Còn tôi như cây ô-liu
mọc trong đền thờ Chúa.
Tôi sẽ tin cậy nơi tình yêu Chúa mãi mãi.
9 Lạy Thượng Đế, tôi sẽ cảm tạ Ngài muôn đời về những việc Ngài làm.
Tôi sẽ tin cậy danh Ngài [a]
cùng với những người thờ phụng Ngài vì Ngài nhân từ.
A-xy-ri như cây hương nam
31 Vào ngày một tháng ba, năm lưu đày thứ mười một CHÚA phán cùng tôi rằng: 2 “Hỡi con người, hãy nói cùng vua Ai-cập và dân chúng người rằng:
‘Không ai cao trọng bằng ngươi.
3 A-xy-ri trước kia như cây hương nam ở Li-băng,
nhành lá xinh đẹp che rợp cánh rừng.
Nó rất cao lớn; chóp nó lên đến tận mây.
4 Nước nhiều làm cho nó nẩy nở;
và các mạch nước sâu làm cho nó cao lớn.
Các sông chảy quanh gốc nó
và các phụ lưu chảy đến các cây khác
trong vùng thôn quê.
5 Vì thế nó cao hơn các cây khác
trong vùng quê.
Nhánh nó dài và to
vì được tưới nước.
6 Chim trời làm tổ trong các nhánh nó.
Muông thú sinh sản dưới các cành nó.
Các dân tộc hùng mạnh cư ngụ
dưới bóng rợp của nó.
7 Cây đó lớn lên và xinh đẹp,
có các nhánh dài,
vì rễ nó đâm xuống đến nước.
8 Nó cao hơn tất cả các cây hương nam
trong vườn của Thượng Đế.
Nó có nhiều nhánh hơn tất cả
các cây thông và cây tùng.
Không có cây nào trong vườn của Thượng Đế
đẹp bằng nó cả.
9 Ta làm cho nó xinh đẹp
bằng các nhánh của nó,
tất cả các cây trong vườn Ê-đen của Thượng Đế
đều muốn được như nó.’”
10 Nên CHÚA là Thượng Đế phán: Cây đó cao lớn. Chóp nó lên đến tận mây, nó đâm ra kiêu căng vì mình cao lớn. 11 Cho nên ta giao nó cho một quan cai trị hùng mạnh của các dân để trừng phạt nó. Vì nó gian ác nên ta diệt nó. 12 Một dân ngoại quốc hung bạo nhất chặt nó xuống và bỏ nó. Các nhánh nó rơi trên núi và phủ đầy thung lũng, các nhánh gãy của nó nằm la liệt trong các hố sâu của xứ. Các quốc gia trên đất rời bỏ bóng mát của nó.
Kết thư
11 Hãy nhìn những dòng chữ lớn mà tôi viết phần kết thư cho anh em. 12 Có người buộc anh em phải chịu phép cắt dương bì để khỏi bị quấy rầy và để cho người Do-thái chấp nhận. Họ sợ rằng sẽ gặp khó khăn nếu họ chỉ tuân theo thập tự giá [a] của Chúa Cứu Thế. 13 Chính những người chịu phép cắt dương bì cũng không tuân theo luật pháp nhưng họ chỉ muốn anh em chịu phép ấy để họ có lý do khoe khoang về bề ngoài của anh chị em. 14 Tôi không bao giờ khoe khoang điều gì ngoại trừ khoe về thập tự giá của Chúa Cứu Thế [b] chúng ta mà thôi. Qua thập tự giá ấy, thế gian đối với tôi xem như đã chết [c] rồi và tôi cũng xem như đã chết đối với thế gian. 15 Chịu phép cắt dương bì hay không chịu phép cắt dương bì chẳng quan trọng gì hết. Điều quan trọng là có được nếp sống mới mà Thượng Đế đã tạo dựng. 16 Nguyền xin bình an và nhân ái ban cho những người theo qui tắc nầy—tức là cho tất cả mọi con dân của Thượng Đế [d].
17 Sau hết, xin đừng ai gây khó khăn cho tôi nữa. Vì trong người tôi có vết sẹo [e] chứng tỏ tôi thuộc về Chúa Cứu Thế Giê-xu.
18 Nguyền xin ân phúc của Chúa Cứu Thế Giê-xu ở với tâm linh anh chị em. A-men.
© 2010 Bible League International