Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 20

祈耶和華援其受膏者使之得勝

20 大衛的詩,交於伶長。

願耶和華在你遭難的日子應允你,願名為雅各神的高舉你。
願他從聖所救助你,從錫安堅固你;
記念你的一切供獻,悅納你的燔祭;(細拉)
將你心所願的賜給你,成就你的一切籌算。
我們要因你的救恩誇勝,要奉我們神的名豎立旌旗。願耶和華成就你一切所求的!
現在我知道耶和華救護他的受膏者,必從他的聖天上應允他,用右手的能力救護他。
有人靠車,有人靠馬,但我們要提到耶和華我們神的名。
他們都屈身仆倒,我們卻起來,立得正直。
求耶和華施行拯救,我們呼求的時候,願王應允我們!

民數記 6:22-27

祭司為以色列人祝福之語

22 耶和華曉諭摩西說: 23 「你告訴亞倫和他兒子說,你們要這樣為以色列人祝福,說: 24 『願耶和華賜福給你,保護你! 25 願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你! 26 願耶和華向你仰臉,賜你平安!』 27 他們要如此奉我的名為以色列人祝福,我也要賜福給他們。」

馬可福音 4:21-25

21 耶穌又對他們說:「人拿燈來,豈是要放在斗底下、床底下,不放在燈臺上嗎? 22 因為掩藏的事沒有不顯出來的,隱瞞的事沒有不露出來的。 23 有耳可聽的,就應當聽!」 24 又說:「你們所聽的要留心。你們用什麼量器量給人,也必用什麼量器量給你們,並且要多給你們。 25 因為有的,還要給他;沒有的,連他所有的也要奪去。」

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative