Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Version
Psalmen 115

Herr, bereite deinem Namen Ehre!

115 Nicht uns, Herr, nicht uns,
sondern deinem Namen bereite Ehre!
´Hilf uns` um deiner Gnade und Treue willen!
Warum sollten die anderen Völker ´Grund finden zu` sagen:
»Wo ist nun ihr Gott?«

Unser Gott ist im Himmel!
Alles, was ihm gefällt, das führt er auch aus.
Die Götzen der fremden Völker hingegen sind Figuren aus Silber oder Gold,
ein Machwerk von Menschenhand.

Einen Mund haben sie, doch sprechen können sie nicht;
Augen haben sie, sehen aber nichts.
Ohren haben sie und können nicht hören,
sie haben eine Nase und riechen damit nichts.

Mit ihren Händen können sie nichts ertasten,
mit ihren Füßen nicht einen Schritt gehen,
kein Laut kommt aus ihrer Kehle.

Genau so ´hilflos` sind die Menschen, die sie angefertigt haben,
und jeder, der auf solche Götzen[a] vertraut![b]

´Du aber`, Israel, vertraue auf den Herrn!
– Ja, er ist ihre Hilfe und der Schild, der sie schützt.
10 Ihr Nachkommen Aarons[c], vertraut auf den Herrn!
– Ja, er ist ihre Hilfe und der Schild, der sie schützt.
11 Ihr, die ihr Ehrfurcht habt vor dem Herrn, vertraut auf den Herrn!
– Ja, er ist ihre Hilfe und der Schild, der sie schützt.

12 Der Herr hat an uns gedacht und wird uns segnen.
Er wird alle Israeliten[d] segnen,
er wird alle Nachkommen Aarons segnen.
13 Er wird die segnen, die Ehrfurcht vor dem Herrn haben,
die Kleinen wie die Großen[e].

14 Der Herr wird euch noch zahlreicher werden lassen,
euch und eure Kinder.
15 Ihr seid gesegnet vom Herrn,
der Himmel und Erde geschaffen hat.
16 Der Himmel gehört allein dem Herrn,
die Erde aber hat er den Menschen anvertraut.

17 Die Toten können den Herrn nicht loben –
keiner von denen, die in die Stille des Totenreichs hinab müssen.
18 Wir aber, ´die wir leben`, wollen den Herrn preisen,
jetzt und in alle Ewigkeit!
Halleluja!

Error: '2 Mose 28:29-38' not found for the version: Neue Genfer Übersetzung
Philipper 1:3-11

Dank an Gott und Gebet für die Gemeinde

Jedes Mal, wenn ich ´im Gebet` an euch denke, danke ich meinem Gott für euch alle. Ja, ich bete ständig für euch, und ich tue es mit großer Freude, weil ihr euch, ´seit ihr an Christus glaubt,` für das Evangelium eingesetzt habt[a] – vom ersten Tag an bis heute. Ich bin überzeugt, dass der, der etwas so Gutes in eurem Leben angefangen hat, dieses Werk auch weiterführen und bis zu jenem großen Tag zum Abschluss bringen wird, an dem Jesus Christus wiederkommt[b].

´Geschwister,` ich habe euch[c] so ins Herz geschlossen, dass es mehr als selbstverständlich für mich ist, mit solcher Zuversicht an euch alle zu denken. Denn ob ich nun inhaftiert bin oder ob ich[d] für das Evangelium eintrete und seine Wahrheit bekräftige – immer beteiligt ihr alle euch an dem Auftrag, den Gott mir gegeben hat, und habt damit auch Anteil an der Gnade, die er mich erfahren lässt[e]. Gott weiß, wie sehr ich mich nach euch allen sehne; er ist mein Zeuge. Er weiß auch, dass hinter dieser Sehnsucht meine tiefe Liebe zu euch steht, eine Liebe, die Jesus Christus selber in mir gewirkt hat.[f]

Und das ist meine Bitte an Gott: dass er eure Liebe, verbunden mit der rechten Erkenntnis und dem nötigen[g] Einfühlungsvermögen, immer größer werden lässt. 10 Dann werdet ihr ´in allem` ein sicheres Urteil haben und werdet ein reines, untadeliges Leben führen, bereit für den Tag, an dem Christus wiederkommt[h]. 11 Durch ihn, Jesus Christus, wird euer Tun von dem geprägt sein, was gut und richtig ist[i] – zum Ruhm und zur Ehre Gottes.

Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)

Copyright © 2011 by Société Biblique de Genève