Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
Version
Salmos 80

Ó Deus, mostra-nos a tua misericórdia!

Salmo de Asafe. Um testemunho. Ao regente do coro — com a melodia de “Os Lírios”.

80 Ouve-nos, ó Pastor de Israel!
Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho!
Tu que estás sentado no teu trono,
que fica sobre os querubins,
mostra a tua misericórdia
    pelas tribos de Efraim,
    Benjamim e Manassés!
Mostra-nos o teu poder;
vem e salva-nos.

Faze com que prosperemos de novo,
    ó Deus!
Mostra-nos a tua misericórdia,
    e seremos salvos.

Até quando, ó Senhor,
    Deus Todo-Poderoso,
ficarás irado com as orações
    do teu povo?
Tu nos tens dado pão de lágrimas
    para comer
e um copo cheio de lágrimas para beber.
Tu deixas que as nações vizinhas
    briguem por causa da nossa terra
e que os nossos inimigos zombem de nós.

Faze com que prosperemos de novo,
    ó Deus Todo-Poderoso!
Mostra-nos a tua misericórdia,
    e seremos salvos.

Trouxeste do Egito uma parreira,
    o povo de Israel;
expulsaste os outros povos
e plantaste essa parreira
    na terra deles.
Preparaste o terreno para ela;
as suas raízes entraram fundo na terra,
e ela se espalhou por toda parte.
10 Cobriu os montes com a sua sombra,
e os seus galhos cresceram
    acima dos cedros gigantes.
11 Ela estendeu os seus ramos
    até o mar Mediterrâneo
e até o rio Eufrates.
12 Por que derrubaste as cercas
    que havia em volta dela?
Agora quem passa pelo caminho
    pode roubar as suas uvas.
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem,
e os animais ferozes a devoram.

14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso!
Lá do céu olha para nós;
vem e salva a tua parreira.
15 Vem e salva essa parreira
    que tu plantaste,
esse ramo novo que fizeste crescer
    tão forte.

16 Os nossos inimigos a cortaram
    e queimaram.
Na tua ira, olha para eles
    e acaba com eles.
17 Protege e guarda o povo
    que escolheste,
a nação que fizeste crescer tão forte.
18 Não nos afastaremos de ti outra vez;
conserva a nossa vida,
    e nós te louvaremos.

19 Faze com que prosperemos de novo,
    ó Senhor, Deus Todo-Poderoso!
Mostra-nos a tua misericórdia,
    e seremos salvos.

Isaías 32:9-20

Mensagem para as mulheres de Jerusalém

Mulheres desocupadas, escutem o que eu vou dizer;
prestem atenção, mulheres que não se preocupam com nada!
10 Daqui a pouco mais de um ano, vocês ficarão aflitas,
pois não haverá colheita de uvas.
11 Vocês têm tido uma vida sem preocupações,
mas agora tremam e fiquem aflitas.
Tirem as suas roupas
e vistam roupas feitas de pano grosseiro.
12 Batam no peito em sinal de tristeza;
chorem porque as terras boas e as parreiras carregadas de uvas
foram destruídas.
13 Espinheiros e mato crescerão na terra do meu povo.
Chorem por causa da cidade que era tão alegre,
por causa das casas que estavam cheias de pessoas felizes!
14 O palácio será abandonado, a cidade ficará vazia,
e as fortalezas virarão montes de ruínas para sempre.
Ali os jumentos selvagens andarão à vontade,
e os rebanhos pastarão.

Um tempo de paz e de justiça

15 Mas Deus derramará sobre nós o seu Espírito;
então o deserto virará um campo fértil,
e as terras cultivadas darão melhores colheitas.
16 No país, haverá justiça por toda parte;
todos farão o que é direito.
17 A justiça trará paz e tranquilidade,
trará segurança que durará para sempre.
18 O meu povo viverá em lugares seguros;
todos estarão em paz e segurança nas suas casas.
19 (Uma chuva de pedra destruirá a floresta,
e a cidade será arrasada.)
20 Todos vocês serão felizes;
terão muita água para as suas plantações
e pastos seguros para os seus jumentos e o seu gado.

Tiago 3:17-18

17 A sabedoria que vem do céu é antes de tudo pura; e é também pacífica, bondosa e amigável. Ela é cheia de misericórdia, produz uma colheita de boas ações, não trata os outros pela sua aparência e é livre de fingimento. 18 Pois a bondade é a colheita produzida pelas sementes que foram plantadas pelos que trabalham em favor da paz.

Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)

Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.