Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
以賽亞書 64:1-9

64 願你破天而降,
願山在你面前震動,
好像火燒乾柴,
又如火將水燒開,
使你敵人知道你的名,
列國必在你面前發顫!
你曾做我們不能逆料可畏的事;
那時你降臨,山嶺在你面前震動。
自古以來,人未曾聽見,未曾耳聞,未曾眼見,
除你以外,還有 神能為等候他的人行事。
你迎見那歡喜行義、記念你道的人;
看哪,你曾發怒,因我們犯了罪;
這景況已久,我們還能得救嗎?
我們都如不潔淨的人,
所行的義都像污穢的衣服。
我們如葉子漸漸枯乾,
罪孽像風把我們吹走。
無人求告你的名,
無人奮力抓住你。
你轉臉不顧我們,
你使我們因罪孽而融化[a]

但耶和華啊,現在你仍是我們的父!
我們是泥,你是陶匠;
我們都是你親手所造的。
耶和華啊,求你不要大發震怒,
也不要永遠記得罪孽;
看哪,求你垂顧我們,
因我們都是你的百姓。

詩篇 80:1-7

亞薩的見證詩。交給聖詠團長,曲調用「百合花」。

求主復興國家

80 約瑟如領羊羣的以色列牧者啊,求你側耳而聽!
    在基路伯之上坐寶座的啊,求你發出光來!
以法蓮便雅憫瑪拿西面前
    求你施展你的大能,拯救我們。

 神啊,求你使我們回轉[a]
    使你的臉發光,我們就會得救!

耶和華—萬軍之 神啊,
    你因你百姓的禱告發怒,要到幾時呢?
你以眼淚當食物給他們吃,
    量出滿碗的眼淚給他們喝。
你使鄰邦因我們紛爭,
    我們的仇敵彼此戲笑。

萬軍之 神啊,求你使我們回轉,
    使你的臉發光,我們就會得救!

詩篇 80:17-19

17 願你的手扶持你右邊的人,
    你為自己所堅固的人子。
18 這樣,我們就不背離你;
    求你救活我們,讓我們得以求告你的名。

19 耶和華—萬軍之 神啊,求你使我們回轉,
    使你的臉發光,我們就會得救!

哥林多前書 1:3-9

願恩惠、平安[a]從我們的父 神並主耶穌基督歸給你們!

我常為你們感謝我的 神,因 神在基督耶穌裏所賜給你們的恩惠。 因為你們在他裏面凡事富足,具有各種口才、各樣知識, 正如我為基督作的見證在你們心裏得以堅固, 以致你們在恩賜上一無欠缺,切切等候我們主耶穌基督的顯現。 他也必堅固你們到底,使你們在我們主耶穌基督[b]的日子無可指責。  神是信實的,他呼召你們好與他兒子—我們的主耶穌基督—共享團契。

馬可福音 13:24-37

人子的來臨(A)

24 「在那些日子、那災難以後,
太陽要變黑,月亮也不放光,
25 眾星要從天上墜落,
天上的萬象都要震動。

26 那時,他們要看見人子帶着大能力和榮耀駕雲來臨。 27 他要差遣天使,從四方,從地極直到天邊,召集他的選民。」

從無花果樹學功課(B)

28 「你們要從無花果樹學習功課:當樹枝發芽長葉的時候,你們就知道夏天近了。 29 同樣,當你們看見這些事發生,就知道那時候近了,就在門口了。 30 我實在告訴你們,這世代還沒有過去,這一切都要發生。 31 天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」

那日那時沒有人知道(C)

32 「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的天使也不知道,子也不知道,惟有父知道。 33 你們要謹慎,要警醒[a],因為你們不知道那時刻幾時來到。 34 這事正如一個人離家遠行,授權給僕人們,分派各人的工作,又吩咐看門的警醒。 35 所以,你們要警醒,因為你們不知道這家的主人甚麼時候來,是晚上,或半夜,或雞叫時,或早晨, 36 免得他忽然來到,看見你們睡着了。 37 我對你們所說的話,也是對眾人說的:要警醒!」

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.