Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 90:1-8

90 Живущий под кровом Всевышнего
    в тени Всемогущего покоится.
Скажу о Господе: «Он – мое прибежище и крепость моя,
    Бог мой, на Которого уповаю».

Он избавит тебя от сети ловца
    и от гибельной язвы.
Он укроет тебя Своими перьями,
    и под Его крыльями ты найдешь прибежище.
    Его истина будет тебе щитом и броней.
Не убоишься ни ужасов в ночи,
    ни стрелы, летящей днем,
ни язвы, ходящей во мраке,
    ни заразы, опустошающей в полдень.
Тысяча падет около тебя,
    и десять тысяч справа от тебя,
        но к тебе не приблизится.
Только глазами своими будешь смотреть
    и увидишь возмездие нечестивым.

Псалтирь 90:9-11

Потому что ты избрал Господа –
    Всевышнего, прибежище мое – своей обителью,
10 не пристанет к тебе зло,
    и язва не приблизится к твоему жилищу.
11 Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя
    на всех твоих путях.

Псалтирь 90:12

12 Они понесут тебя на руках,
    чтобы ноги твои не ударились о камень.

Иезекииль 7:1-9

Предсказание конца для Израиля

Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, так говорит Владыка Господь земле Израиля:

Конец! Конец пришел на четыре края земли.
    Теперь тебе конец,
и Я изолью Свой гнев на тебя.
    Я буду судить тебя по твоим поступкам
и накажу за все ужасное, что ты сделала.
    Я не гляну на тебя с жалостью и не пощажу;
Я непременно накажу тебя за твое поведение
    и омерзительные обычаи.

Тогда вы узнаете, что Я – Господь.

Так говорит Владыка Господь:

Беда за бедой! Смотрите, идет беда.
    Конец идет! Идет конец!
Он поднялся против тебя.
    Смотрите, идет!
Гибель[a] идет к тебе, обитатель страны.
    Время настало, день близок;
смятение, а не радость, царит на горах.
    Скоро Я изолью на тебя Свою ярость
и обращу на тебя Свой гнев;
    Я буду судить тебя по твоим поступкам
и накажу тебя за твои омерзительные обычаи.
    Я не гляну на тебя с жалостью и не пощажу;
Я воздам тебе по твоим поступкам
    и омерзительным обычаям.

Тогда вы узнаете, что Я – Господь, Который наносит удар.

Откровение 16:8-21

Четвертый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнем. Их жгла невыносимая жара, и они проклинали имя Бога, имеющего власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не воздали Ему славу[a].

10 Пятый ангел вылил содержимое своей чаши на трон зверя, и все царство зверя погрузилось во тьму[b]. Люди от боли кусали свои языки 11 и проклинали за свою боль и свои раны Бога небесного, но не раскаялись в своих делах.

12 Шестой ангел вылил содержимое своей чаши в великую реку Евфрат. Вода в этой реке высохла, чтобы был готов путь царям с востока. 13 Потом я увидел, как из пасти дракона, из пасти зверя и изо рта лжепророка[c] вышли три нечистых духа, похожие на лягушек[d]. 14 Это духи демонов, совершающие знамения. Они отправляются к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий день Бога Вседержителя[e].

15 – Вот! Я приду неожиданно, как вор! Блажен тот, кто бодрствует и хранит свою одежду, чтобы ему не ходить нагим, выставляя напоказ свою срамоту[f].

16 Они собрали всех царей на место, называемое по-еврейски Армагеддон[g].

17 Седьмой ангел вылил содержимое своей чаши в воздух, и из храма от трона прозвучал громкий голос:

– Совершилось!

18 Тогда засверкали молнии, зазвучали голоса, загремел гром, и произошло сильное землетрясение. Такого мощного землетрясения не было за все время существования людей на земле! Столь великим было это землетрясение! 19 Великий город раскололся на три части, и города народов пали. Так Бог не забыл великий Вавилон, Он дал ему выпить чашу, полную вина Его яростного гнева. 20 Исчезли все острова, и гор больше не стало. 21 На людей с небес падал град весом в один талант[h], и люди проклинали Бога за это бедствие с градом, потому что оно было совершенно ужасным[i].

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.