Revised Common Lectionary (Complementary)
1 Дирижёру хора. Песнь Давида.
2 Боже, жалобу мою услышь,
от угроз врагов убереги.
3 Спрячь от заговорщиков, от шумной,
одержимой злобою толпы.
4 Их ядовитые слова смертельны
словно стрелы, а языки острей меча.
5 Из засад они в невинных метят,
и неожиданно без страха бьют.
6 Зло творящие в планах своих единодушны,
и расставляя западни свои,
они говорят: «Никто не увидит
7 и не обнаружит те преступления,
которые совершили мы.
Мы всё продумали,
безупречен этот план».
8 Но Господь их поразит стрелами в тот миг,
когда они совсем не ждут.
9 Сказанное ими Он против них же обратит,
и тогда от них все в страхе отвернутся.
10 Увидев Господа свершения,
люди будут между собою говорить о Нём.
И все народы, узнав о Боге,
к Нему страх и уважение обретут.
11 Пусть найдут спасение и радость
праведники в Господе своём.
Ведь Бога прославлять они желания полны.
7 Господь поклялся именем Своим, «славой Иакова» Он клятву произнёс:
«Я никогда не забуду того, что совершили они.
8 Из-за их грехов произойдёт землетрясение,
от которого задрожит вся земля.
Все оставшиеся в живых будут скорбеть по мёртвым,
и вся страна будет подниматься и опускаться
словно волны Нила в Египте».
9 «В тот день,—объявляет Господь Бог,—
Я сделаю так, что закат наступит в полдень
и среди дня на землю опустится мрак.
10 Я превращу ваши религиозные праздники
в стенания, а все ваши песни—в плач.
Я заставлю вас всех носить одежды печали
и обрить головы[a].
И будет это время таким же скорбным,
как безутешный плач по единственному сыну.
Горек будет конец всему».
Жажда слова Божьего
11 «Приближаются дни,—говорит Господь Бог,—
когда Я пошлю на землю голод,
и люди будут испытывать голод и жажду
не только от недостатка пищи и воды,
но также жажду и голод услышать слова Господние.
12 И будут люди скитаться по стране:
от Мёртвого моря до Средиземного,
и с севера страны до востока.
И будут люди бродить туда и обратно,
ища слово Господа, но не найдут его.
13 В тот день от жажды будут терять сознание
красивые молодые девушки и юноши.
14 Те люди клялись грехом Самарии[b] и говорили:
„Так же верно, как и то, что жив бог твой, Дан[c],
мы обещаем!”
И говорили они: „Так же верно, как и то,
что жив бог Вирсавии[d], мы обещаем!”
Но те люди падут и никогда уже не поднимутся».
20 Братья и сёстры! В своих мыслях не уподобьтесь детям. Будьте детьми по отношению к злу, но зрелы в своих мыслях. 21 Закон[a] гласит:
«Я буду говорить с этими людьми через тех,
кто разговаривает на других языках;
устами чужеземцев буду обращаться к ним.
Но даже тогда они откажутся повиноваться Мне!»[b]
Так говорит Господь.
22 Потому что дар говорить на разных языках—это знак не для верующих, а для неверующих. Пророчество же—не для неверующих, а для верующих. 23 И если вся церковь собирается вместе и все говорят на разных языках, то, когда посторонние или неверующие войдут, разве не скажут они, что вы безумны? 24 Если же все пророчествуют, то, когда входит кто-либо посторонний или неверующий, все обличат его грехи. Тогда он будет осуждён вашими словами 25 и тайны его сердца станут известны всем. Пав ниц, он поклонится Богу и скажет: «Воистину Бог среди вас!»[c]
©2014 Bible League International