Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 96:1-9

当敬拜审判全地的 神(A)

96 你们要向耶和华唱新歌,

全地都要向耶和华歌唱。

要向耶和华歌唱,称颂他的名,

天天传扬他的救恩。

要在列国中述说他的荣耀。

在万民中述说他奇妙的作为。

因为耶和华是伟大的,该受极大的赞美,

他当受敬畏,过于众神之上。

因为万民的神都是虚空的偶像,

但耶和华创造了诸天。

尊荣和威严在他面前,

能力和华美在他圣所之中。

列国的万族啊!你们要归给耶和华,

要把荣耀和能力归给耶和华。

要把耶和华的名当得的荣耀归给他,

带着礼物进入他的院子。

要以圣洁的装束敬拜耶和华(“要以圣洁的装束敬拜耶和华”或译:“在耶和华显现的时候,要敬拜他”,或“要在耶和华圣洁的光辉中敬拜他”),

全地都要在他面前战栗。

诗篇 96:10-13

10 你们要在万国中宣告:“耶和华作王!”

世界就坚定,必不动摇;

他必按着公正审判万民。

11 愿天欢喜,愿地快乐;

愿海和海中充满的,都翻腾响闹;

12 愿田野和其中的一切都欢乐,

那时林中的一切树木都必欢呼。

13 它们都要在耶和华面前欢呼,因为他来了;

他来要审判全地。

他要按着公义审判世界,

凭着他的信实审判万民。

士师记 17:1-6

米迦的神像

17 以法莲山地有一个人,名叫米迦。 他对自己的母亲说:“你那十二公斤银子被人拿去了,关于这事你曾说了咒诅的话,我也亲自听见了。看哪!那些银子在我这里,是我拿去了。”他母亲说:“愿我儿蒙耶和华赐福。” 米迦就把那十二公斤银子归还给他母亲;他母亲说:“我把这些银子从我手中分别为圣,为我的儿子归给耶和华,好做一个雕像,一个铸像;现在,我要还给你。” 米迦把银子还给他母亲以后,他母亲取出二千三百克银子交给银匠,制造一个雕像和一个铸像,都放在米迦的家里。 米迦这人有一间神庙,又制造以弗得和家中的神像,并且立了他的一个儿子作祭司。 在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。

约翰三书 9-12

不要效法恶,应该效法善

我曾经略略写信给你那里的教会,但他们中间那好作领袖的丢特腓不接待我们。 10 因此,我来的时候,必要提起他所作的事,就是他用恶言中伤我们;这还不够,他不但不接待弟兄,还要阻止那些想要接待的人,甚至把他们赶出教会。

11 亲爱的,不要效法恶,应该效法善。行善的属于 神,作恶的没有见过 神。 12 低米丢行善,有众人为他作证,真理本身也为他作证。我们也为他作证,你知道我们的见证是真的。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.