Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 75

Хоровођи. По напеву »Не затри«. Псалам Асафов. Песма.

Теби захваљујемо, Боже,
    захваљујемо јер је твоје Име близу.
    О твојим чудесним делима људи причају.

»Кад изаберем право време,
    судићу правично.
Кад се затресе земља и сви њени житељи,
    ја њене стубове у раван враћам. Села
Бахатима говорим: ‚Не хвалишите се‘
    и опакима: ‚Не дижите рогове.
Не дижите рогове ка небу,
    не говорите истегнуте шије.‘«
Уздизање не долази
    ни са истока, ни са запада,
    ни из пустиње.
Него, Бог је тај који суди:
    једнога унизује, а другога уздиже.

Јер, у руци ГОСПОДЊОЈ пехар је гнева,
    пун вина запењеног, зачињеног.
Кад га излије,
    до талога ће га искапити
    и испити сви опаки на земљи.

А ја ћу ово довека објављивати;
    псалме ћу певати Богу Јаковљевом.

10 »Одсећи ћу рогове свим опакима,
    а уздигнути биће рогови праведникови.«

Наум 1:1-13

Пророштво о Ниниви. Књига виђења Наума Елкошанина.

Божији гнев против Ниниве

ГОСПОД је Бог љубоморан и осветник,
    ГОСПОД се свети и пун је срџбе.
ГОСПОД се свети својим душманима
    и истраје у срџби према непријатељима.
ГОСПОД је спор да се разгневи
    и силан у својој моћи.
ГОСПОД неће пустити
    да кривац прође некажњено.
Пут му је у вихору и олуји,
    а облаци су прашина коју његове ноге дижу.
Он запрети мору и исуши га,
    он чини да све реке пресуше.
Башан и Кармел спаруше се,
    увену цветови Либана.
Пред њим се тресу горе
    и топе брда.
Пред њим дрхти земља,
    цео свет и сви који у њему живе.
Ко да издржи његову јарост?
    Ко да поднесе његов љути гнев?
Његова срџба као огањ се излива,
    пред њим литице пуцају.

ГОСПОД је добар,
    уточиште у време невоље.
    Он зна оне који се у њега уздају.
Силном поплавом докрајчиће непријатеље[a],
    своје душмане прогнати у таму.

Шта то смишљате против ГОСПОДА?
    Стаће он томе на крај,
    неће невоља доћи други пут.
10 Преплетени као трње
    и пијани од свога вина,
    изгореће као осушена стрњика.
11 Из тебе је, Ниниво, потекао
    онај који смишља зло против ГОСПОДА,
    чији су савети рђави.

12 Овако каже ГОСПОД:

»Иако су јаки и многобројни,
    биће покошени и уништени.
Иако сам те понизио, Јудо,
    више те нећу понижавати.
13 Сада ћу скршити Нинивин јарам на теби
    и покидати твоје ланце.«

Откривење 14:12-20

12 Ово захтева да свети, они који се држе Божијих заповести и вере у Исуса, буду истрајни.

13 Тада чух глас са неба како ми говори: »Пиши: ‚Благо мртвима који одсад умру у Господу.‘«

»Да«, каже Дух, »нека се одморе од свог мукотрпног рада, јер њихова дела иду за њима.«

Жетва земље

14 Онда погледах, а оно – бео облак, и на њему седи неко »као Син човечији«[a]. На глави му златан венац, а у руци оштар срп.

15 Тада из Храма изађе један други анђео, па из свега гласа довикну ономе који је седео на облаку: »Замахни својим српом и жањи, јер је дошло време да се жање! Зрела је земаљска жетва!«

16 И онај који је седео на облаку хитну свој срп на земљу, и земља би пожњевена.

17 Још један анђео изађе из Храма на небу; и он је имао оштар срп.

18 А од жртвеника дође један други анђео – онај што има власт над огњем – па из свега гласа довикну оном анђелу са оштрим српом: »Замахни својим оштрим српом и одсеци гроздове са земаљског чокота, јер је сазрело његово грожђе!«

19 И анђео хитну свој срп на земљу, обра земаљски чокот, па грожђе убаци у велику муљачу Божије срџбе. 20 Оно би изгажено у муљачи ван града, и из муљаче потече крв све до узда коњима у висину и хиљаду шестсто стадија[b] уоколо.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International