Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 100

Псалам. За захваљивање.

Радосно вичи ГОСПОДУ, сва земљо!
    Служите ГОСПОДУ с радошћу,
    долазите пред њега кличући!
Знајте да је ГОСПОД Бог.
    Он нас је начинио, и ми смо његови,
    његов народ, стадо његовог пашњака.

Са захвалницом улазите кроз његове капије
    и са хвалом у његова дворишта.
    Захваљујте му, његово Име благосиљајте.
Јер, ГОСПОД је добар;
    љубав његова остаје довека
    и његова верност кроз сва поколења.

2 Мојсијева 6:28-7:13

Бог понавља свој позив Мојсију

28 Када је ГОСПОД у Египту говорио Мојсију, 29 рекао му је: »Ја сам ГОСПОД. Реци фараону, египатском цару, све што ти говорим.«

30 Али Мојсије рече ГОСПОДУ: »Говор ми је несигуран[a]. Како ће ме послушати фараон?«

ГОСПОД рече Мојсију: »Ево, учинио сам те богом фараону, а твој брат Аарон биће твој пророк. Говорићеш све што ти заповедим, а твој брат Аарон нека каже фараону да пусти Израелце из своје земље. Али ја ћу фараону отврднути срце, па, иако ћу умножити своја знамења и чуда по Египту, фараон вас неће послушати. Онда ћу своју руку ставити на Египат и из њега, строго кажњавајући, извести своје чете, свој народ, Израелце. Када пружим своју руку над Египтом и изведем Израелце, тада ће Египћани знати да сам ја ГОСПОД.«

Мојсије и Аарон учинише баш као што им је ГОСПОД заповедио. Када су разговарали са фараоном, Мојсије је имао осамдесет, а Аарон осамдесет три године.

Ааронов штап се претвара у змију

ГОСПОД рече Мојсију и Аарону: »Када вам фараон буде рекао: ‚Учините неко чудо‘, ти реци Аарону: ‚Узми свој штап и баци га пред фараона‘, и штап ће се претворити у змију.«

10 Мојсије и Аарон одоше фараону и учинише као што им је ГОСПОД заповедио. Аарон баци штап пред фараона и његове службенике, и штап се претвори у змију. 11 Тада фараон позва мудраце и врачаре, па египатски чаробњаци својим враџбинама учинише исто: 12 сваки од њих баци свој штап, и он се претвори у змију. Али Ааронов штап прогута њихове штапове. 13 Фараоново срце отврдну и он не хтеде да послуша Мојсија и Аарона, баш као што је ГОСПОД и рекао.

Марко 7:1-13

Чисто и нечисто

(Мт 15,1-20)

Око Исуса се окупише фарисеји и неки учитељи закона који су дошли из Јерусалима. Они видеше неке његове ученике како нечистим, то јест неопраним рукама једу хлеб. Јер, фарисеји и сви Јудеји не једу док нису добро опрали руке, држећи се предања старешина. И када дођу са трга, не једу док се добро не оперу. А има још много предања којих се држе: о прању чаша, крчага и бакарног посуђа.

Зато фарисеји и учитељи закона упиташе Исуса: »Зашто твоји ученици не живе по предањима старешина, него нечистим рукама једу хлеб?«

А Исус им одговори: »Исаија је добро пророковао о вама лицемерима. Као што је записано:

‚Овај народ ме уснама поштује,
    а срце му је далеко од мене.
Узалуд ме славе,
    јер људске заповести као учење шире.‘(A)

Божије заповести сте одбацили, а људског предања се држите.«

И још им рече: »Баш лепо. Укидате Божију заповест да бисте сачували своја предања! 10 Мојсије је рекао: ‚Поштуј свога оца и мајку‘(B) и: ‚Ко прокуне оца или мајку, нека се погуби.‘(C) 11 А ви говорите: ‚Ако човек каже оцу или мајци: Све чиме бих ти могао помоћи јесте корбан – то јест дар Богу‘, 12 тада му не допуштате да ишта више учини за оца или мајку. 13 Тако Божију реч обеснажујете својим предањем које сте пренели. И много шта такво чините.«

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International