Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
1940 Bulgarian Bible (BG1940)
Version
Псалми 107:1-16

107 (По слав. 106). Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост <трае> до века.

<Така> нека говорят изкупените от Господа, Които Той изкупи от ръката на противника,

Като ги събра от страните, От изток и от запад, от север и от юг {Еврейски: Морето.}.

<Едни> се скитат по пустинята, <по> усамотен път, Без да намират населен град

Гладни и жадни, Душата им примираше в тях.

Тогава извикаха към Господа в бедствието си; И Той ги избави от утесненията им,

И заведе ги през прав път, За да отидат в населен град

Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада;

Защото насища жадна душа, И гладна душа изпълня с блага.

10 <Други> седяха в тъмнина и в мрачна сянка, Вързани със скръб и с желязо,

11 Защото се разбунтуваха против Божиите слова, И презряха съвета на Всевишния.

12 Затова смири сърцето им с труд; Те паднаха и нямаше кой да <им> помогне.

13 Тогава извикаха към Господа в бедствието си; И Той ги избави от утесненията им;

14 Изведе ги из тъмнината и мрачната сянка, И разкъса оковите им.

15 Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада;

16 Защото разби медните порти, И железните лостове сломи.

Изход 15:22-27

22 Тогава Моисей дигна израилтяните от Червеното Море и излязоха към пустинята Сур; и като вървяха три дена в пустинята не намираха вода.

23 После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера защото беше горчива; (затова се наименува Мера {Т.е., Горчивина.}).

24 Тогава людете роптаеха против Моисея, казвайки: Що да пием?

25 А той извика към Господа, и Господ му показа дърво; и като го хвърли във водата, водата се подслади. Там им наложи повеление и наредба, и там ги опита, като рече:

26 Ако прилежно слушаш гласа на Господа своя Бог, и вършиш онова, което Му е угодно, и слушаш заповедите Му, и пазиш всичките Му повеления, то не ще ти нанеса ни една от болестите, които нанесох върху египтяните; защото Аз съм Господ, Който те изцелявам.

27 После дойдоха в Елим, гдето имаше дванадесет водни извори и седемдесет палмови дървета; и там се разположиха на стан при водите.

Евреи 3:1-6

Затова, свети братя, участници на небесното звание, размислете за апостола и първосвещеника, Когото ние изповядваме, Исуса;

Който бе верен на Този, Който Го постави, както беше и Моисей в целия негов дом.

Понеже Той се удостои със слава <толкоз> по-голяма от Моисеевата, колкото е по-голяма почитта що има оня, който е строил къщата, от <почитта що има> къщата.

Защото всяка къща се строи от някого; а Тоя, Който е устроил всичко, е Бог.

И Моисей беше верен в целия Божий дом, като слуга, за да засвидетелствува за онова, което щеше да се говори <по-после;>

а Христос, като Син, <беше верен> над Неговия дом. Неговият дом сме ние, ако удържим до край дръзновението и похвалата на надеждата си.

1940 Bulgarian Bible (BG1940)

© 1995-2005 by Bibliata.com