Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Serbian Translation (NSP)
Version
Псалми 87

Потомака Корејевих. Псалам. Песма.

87 На светим је горама његов темељ.
Господ воли врата Сиона
    више од свих Јаковљевих пребивалишта.

Славне се ствари говоре о теби,
    о, граде Божији! Села
„Спомињаћу и Вавилон и Раву
    са онима који ме познају;
ено, онде су Филистеја и Тир са Кушом,
    ’А овај је овде рођен.’“
А Сиону ће рећи:
    „Тај и тај се у њему родио;
    Свевишњи је њега основао.“
Уписаће Господ у књигу пописа народа:
    „Овај се родио овде!“ Села

А певачи и играчи кажу:
    „У теби су сви извори моји!“

Књига пророка Исаије 66:18-23

18 А ја знам дела њихова и намере њихове.

Господња слава међу пуцима

Долази време да се саберу сви пуци и сви језици, па ће доћи и славу моју гледати.

19 И њима ћу поставити знак, те од оних који су се измакли, од њих ћу послати пуцима: у Тарсис, Фул и Луд – познатим стрелцима – у Тувал и Грчку, на острва далека где се није чуло што се о мени чује, и где се слава моја није видела. И они ће пуцима славу моју објављивати. 20 И они ће довести сву браћу вашу из свих туђинских народа, принос за Господа: на коњима и на колима и у носиљкама и на мазгама и на једногрбим камилама на свету гору моју, Јерусалим – говори Господ – као што синови Израиљеви приносе принос у чистој посуди у Дому Господњем. 21 Па ћу и од њих узети за свештенике, за Левите – говори Господ.

22 Јер као што ће преда мном стајати небеса нова и земља нова, што ћу ја начинити – говори Господ – тако ће стајати потомство ваше и име ваше. 23 И од младог месеца до младог месеца, и од суботе до суботе, долазиће свако биће на поклоњење пред лицем мојим – говори Господ;

Матеј 8:1-13

Исус чини многа чуда

Исус лечи губавца

Кад је Исус сишао са горе, крене за њим много народа. Уто му приступи неки губавац, паде пред њим и рече му: „Господе, ако хоћеш, можеш да ме очистиш.“ Исус испружи руку и дотакну га, рекавши: „Да, хоћу, буди чист!“ Човек је истог тренутка био исцељен од губе. Исус му рече: „Гледај да ником не говориш о овоме, него иди и покажи се свештенику и принеси жртву коју је Мојсије прописао, да се пред њима потврди да си здрав.“

Вера римског капетана

Кад је дошао у Кафарнаум, приступи му један римски капетан и замоли га: „Господе, мој слуга лежи у кући одузет и много се мучи.“ Исус му рече: „Доћи ћу и излечићу га.“ Капетан му одговори: „Господе, ја нисам достојан да дођеш под мој кров. Него ти само реци реч и оздравиће мој слуга. Ја, наиме, имам војнике који су ми потчињени, па кад кажем једном: ’Иди тамо!’, он оде; и другоме: ’Дођи!’, он дође. И слузи кад кажем: ’Уради ово!’, он уради.“

10 Кад је Исус чуо ово, задивио се и рекао онима који су га следили: „Заиста вам кажем да ни међу Израиљцима нисам нашао овакву веру! 11 А ја вам кажем да ће многи доћи с истока и запада и сести за сто са Авра̂мом, Исаком и Јаковом у Царству небеском. 12 А поданици Царства биће избачени у таму најкрајњу. Тамо ће бити плач и шкргут зуба.“

13 Исус рече капетану: „Иди! Нека ти буде како си веровао.“ Тог истог часа је слуга оздравио.

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.