Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 112:1-9 [10] (Light shines in the darkness); Isaiah 29:13-16 (Hearts far from God); Mark 7:1-8 (The hypocrisy of lip service) (Chinese Contemporary Bible (Traditional))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
詩篇 112:1-9
敬畏上帝者必蒙福
112 你們要讚美耶和華!
敬畏耶和華、樂於遵行祂命令的人有福了!
2 他的子孫在世上必興盛,
正直人的後代必蒙福。
3 他的家財豐厚,
他的公義永存。
4 黑暗中必有光照亮正直人,
照亮有恩慈、好憐憫、行公義的人。
5 慷慨借貸,
行事公正的人必亨通。
6 他必永不動搖,
義人必永遠蒙眷顧。
7 他不怕惡訊,
他堅定地信靠耶和華。
8 他心裡鎮定自若,毫不害怕,
他終必戰勝仇敵。
9 他慷慨施捨,賙濟窮人;
他的仁義永遠長存,
他必充滿力量,得享尊榮。
詩篇 112:10
10 惡人見狀,必然惱怒,
咬牙切齒,氣絕身亡。
惡人的盼望必破滅。
以賽亞書 29:13-16
13 主說:「這些人嘴上親近我,
尊崇我,心卻遠離我。
他們敬拜我不過是遵行人定的規條。
14 所以,我要再次行奇妙無比的事,使他們震驚。
他們智者的智慧必泯滅,
明哲的聰明必消失。」
15 那些向耶和華深藏計謀的人有禍了!
他們暗中行事,
自以為無人看見也無人知道。
16 他們太愚蠢了!
窯匠怎能跟泥土相提並論?
被造的怎能對造它的說:
「你沒有造我」?
陶器怎能對陶匠說:
「你什麼也不懂」?
馬可福音 7:1-8
傳統與誡命
7 有法利賽人和一些律法教師從耶路撒冷來見耶穌。 2 他們看到祂的門徒有些吃飯前沒有照禮儀洗手。 3 因為法利賽人和所有的猶太人都拘守古人的傳統,總是先照禮儀洗手之後才吃飯; 4 從市場回來也要先潔淨自己,然後才吃飯。他們還拘守許多其他規矩,如洗杯、罐、銅器等。
5 他們質問耶穌:「為什麼你的門徒違背祖先的傳統,竟用不潔淨的手吃飯呢?」
6 耶穌回答說:「以賽亞先知針對你們這些偽君子所說的預言一點不錯,正如聖經上說,
『這些人嘴上尊崇我,
心卻遠離我。
7 他們的教導無非是人的規條,
他們敬拜我也是枉然。』
8 你們只知拘守人的傳統,卻無視上帝的誡命。」
Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
by