Revised Common Lectionary (Complementary)
9 Для диригента. «На смерть сина». Псалом Давида.
2 Я прославлятиму Господа всім своїм серцем,
про всі чудеса розповім, котрі створені Ним.
3 Я буду радіти і втішатися Тобою, Всевишній.
Співати псалми, щоб Твоє прославляти ім’я.
4 Всі вороги мої тікатимуть від мене лиш завдяки Тобі,
але вони впадуть і смерть свою знайдуть.
5 Як судиш Ти мене
й мою вирішуєш Ти справу,
Ти на суддевім троні праведний суддя.
6 Суворий Ти з народами чужими,
Ти знищуєш лихих людей,
їх імена назавжди витер з пам’яті людей.
7 І ворогу кінець!
Міста в руїнах вічних.
Ти їх навік безлюдними зробив.
І згадки більш ніде про них не буде.
8 Але Господь завжди сидітиме на троні.
Цей трон створив для того Він,
щоб існувала справедливість в світі.
9 Тож справедливо Він судитиме цей світ,
по совісті судитиме народи.
10 Нехай Господь притулком буде для стражденних,
тих, хто переживає тяжкі часи[a].
11 Щоб ті, хто знає Твоє ім’я[b], довірились Тобі.
Чому? А через те, що Ти, Господь,
не відштовхнеш людей, які прийшли до Тебе.
12 Оспівуйте Господа,
Який живе на горі Сіон.
Розповідайте народам
про вражаючі справи Його.
13 Він Той, Хто мститься за кров тих людей,
Він пам’ятає тих, хто прагне помсти.
Не забуває Він про бідних,
смиренних, що прийшли по допомогу.
14 Будь милосердний, Господи, до мене!
Поглянь, як мене гнали вороги.
І забери мене від брами смерті.
Відповідь Йова Еліфазу
16 Йов відповів так:
2 «Всі ваші просторікування я вже чув,
а ваше співчуття породжує лише страждання.
3 Чи буде край балаканині нескінченній?
Чи так стурбовані, що важко вам змовчати?
4 Так само міг би я вам дорікати,
якби ми помінялися місцями.
Я б звинувачень сипав рій невпинно
і скрутно головою би хитав.
5 Та міг би я і підбадьорити, і втішить,
я б ваші болі заспокоїть міг.
6 Страждань не зменшу тим, що я скажу вам,
якщо ж мовчатиму, то не вгамую біль ніколи.
7 Навіть тепер мене замучує мій ворог,
усю сім’ю мою понищив він.
8 Ти зморшками покрив чоло.
Це проти мене свідчення, як і охляле тіло,
і запалі очі, що промовисто говорять.
9 Зневага й Божий гнів роз’ятрили всі рани.
Чому скрегоче Він зубами в гніві?
У ворогів моїх з очей ненависть сипле.
10 Вони роззявили роти до мене,
ущипливо кусаючись словами,
юрмляться, підступаючись все ближче.
11 Віддав мене збоченцям Бог,
під владу нечестивців.
12 Я жив спокійно, але Бог мені вчепився у загривок,
трясти почав, розбив моє життя,
мішенню вибрав для стрільби.
13 Вже лучники Його кільце замкнули.
Безжалісно проколює Він нирки,
і виливається на землю жовч моя[a].
14 Наносить рану Він за раною.
Він стрімко наступає, мов воїн у бою.
15 Волосяницею прикрив я тіло,
я переможений, я збитий з ніг.
16 Лице від сліз набрякло і почервоніло,
лягла під очі смерті чорна тінь.
17 Хоча не знали утиску й насильства мої руки
і чисту я творив молитву повсякчас.
18 О земле, кров мою не приховуй[b],
нехай мій плач лунає навкруги.
19 Є й зараз високо на небі свідок,
що може свідчити на захист мій.
20 Хай перекладачем моїм він буде,
хай буде моїм другом перед Богом,
коли з моїх очей струмують сльози.
21 За мене заступиться він перед Богом,
розсудить він між смертним[c] і його сусідом.
Добрі та погані слуги
(Лк. 12:41-48)
45 «Хто є вірним і розсудливим слугою, якого господар поставив над усіма іншими слугами, щоб він вчасно годував їх? 46 Щасливий той слуга, якого хазяїн застане в ту мить, коли він саме виконуватиме свій обов’язок! 47 Істинно кажу вам, що господар призначить його управляти своїм маєтком.
48-49 Уявіть собі навпаки, поганого слугу, який говорить сам собі: „Мій господар забарився”,—і тоді почне бити інших слуг, їсти й пити з п’яницями. 50 Але господар слуги прийде того дня, коли той його не чекатиме, і тієї години, що слуга не сподіватиметься. 51 Господар жорстоко покарає[a] його і призначить йому місце серед лицемірів, де чутно буде лише ридання і скрегіт зубів від болю».
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International