Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
Version
Psaumes 118:1-2

Louange à Dieu pour sa miséricorde et sa bonté

118 Louez l’Eternel, car il est bon,
Car sa miséricorde dure à toujours!
Qu’Israël dise:
Car sa miséricorde dure à toujours!

Psaumes 118:14-24

14 L’Eternel est ma force et le sujet de mes louanges;
Il est devenu mon salut[a].
15 Des cris de triomphe et de salut s’élèvent dans les tentes des justes:
La droite de l’Eternel manifeste sa puissance!
16 La droite de l’Eternel est élevée!
La droite de l’Eternel manifeste sa puissance!
17 Je ne mourrai pas, je vivrai,
Et je raconterai les œuvres de l’Eternel.
18 L’Eternel m’a châtié,
Mais il ne m’a pas livré à la mort.
19 Ouvrez-moi les portes de la justice:
J’entrerai, je louerai l’Eternel.
20 Voici la porte de l’Eternel:
C’est par elle qu’entrent les justes.
21 Je te loue, parce que tu m’as exaucé,
Parce que tu es devenu mon salut[b].
22 La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient
Est devenue la principale de l’angle.
23 C’est de l’Eternel que cela est venu:
C’est un prodige à nos yeux[c].
24 C’est ici la journée que l’Eternel a faite:
Qu’elle soit pour nous un sujet d’allégresse et de joie!

Exode 15:1-18

Cantique de Moïse et d’Israël

15 Alors Moïse et les enfants d’Israël chantèrent ce cantique à l’Eternel. Ils dirent:

Je chanterai à l’Eternel, car il a fait éclater sa gloire;
Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
L’Eternel est ma force et le sujet de mes louanges;
C’est lui qui m’a sauvé.
Il est mon Dieu: je le célébrerai;
Il est le Dieu de mon père: je l’exalterai.
L’Eternel est un vaillant guerrier;
L’Eternel est son nom.
Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée;
Ses combattants d’élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
Les flots les ont couverts:
Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
Ta droite, ô Eternel! a signalé sa force;
Ta droite, ô Eternel! a écrasé l’ennemi.
Par la grandeur de ta majesté
Tu renverses tes adversaires;
Tu déchaînes ta colère:
Elle les consume comme du chaume.
Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées,
Les courants se sont dressés comme une muraille,
Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
L’ennemi disait: Je poursuivrai, j’atteindrai,
Je partagerai le butin;
Ma vengeance sera assouvie,
Je tirerai l’épée, ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine:
La mer les a couverts;
Ils se sont enfoncés comme du plomb,
Dans la profondeur des eaux.
11 Qui est comme toi parmi les dieux, ô Eternel?
Qui est comme toi magnifique en sainteté,
Digne de louanges,
Opérant des prodiges?
12 Tu as étendu ta droite:
La terre les a engloutis.
13 Par ta miséricorde tu as conduit,
Tu as délivré ce peuple;
Par ta puissance tu le diriges
Vers la demeure de ta sainteté.
14 Les peuples l’apprennent, et ils tremblent:
La terreur s’empare des Philistins;
15 Les chefs d’Edom s’épouvantent;
Un tremblement saisit les guerriers de Moab;
Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
16 La crainte et la frayeur les surprendront;
Par la grandeur de ton bras
Ils deviendront muets comme une pierre,
Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Eternel!
Jusqu’à ce qu’il soit passé,
Le peuple que tu as acquis.
17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage,
Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Eternel!
Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
18 L’Eternel régnera éternellement et à toujours.

Colossiens 3:12-17

12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous de sentiments de compassion[a], de bonté, d’humilité, de douceur, de patience. 13 Supportez-vous les uns les autres, et, si l’un a sujet de se plaindre de l’autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi. 14 Mais par-dessus toutes ces choses, revêtez-vous de l’amour, qui est le lien de la perfection. 15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. Et soyez reconnaissants.

16 Que la parole de Christ demeure en vous dans toute sa richesse[b]; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos cœurs en vertu de la grâce. 17 Et quoi que vous fassiez, en parole ou en œuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.

Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève