Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Псалми 8

Божието величие и човешкото достойнство

За първия певец. На гетски струнен инструмент. Псалом на Давид.

[a] Господи, Боже наш, колко е величествено Твоето име по цялата земя!
Твоята слава се простира над небесата.
(A)От устата на деца и кърмачета
Ти си подготвил похвала.
Когато гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти,
луната и звездите, които си поставил, казвам си:
(B)(C)„Какво е човекът, та го помниш,
и човешкото същество, та се грижиш за него?“
(D)Понижил си го малко спрямо ангелите,
със слава и чест си го увенчал.
(E)Поставил си го да владее над делата на Твоите ръце.
Покорил си всичко под краката му:
волове и овце,
така също и дивите животни;
птиците в небето и рибите в морето,
всичко, което прекосява морските води.
10 Господи, Боже наш,
колко е величествено Твоето име по цялата земя!

Битие 20

Авраам в Герар

20 (A)Оттам Авраам се отправи към Негев и се засели между Кадес и Сур. След това се засели в Герар. Авраам каза за жена си Сарра: „Тя ми е сестра.“[a] Затова герарският цар Авимелех изпрати, та взе Сарра. Но Бог се яви на Авимелех през нощта насън и му каза: „Ти ще умреш заради жената, която си взел, защото тя си има мъж.“ А Авимелех не се беше докоснал до нея. „Господи, нима ще погубиш[b] невинния народ? Нали той сам ми каза: ‘Тя ми е сестра’? А и тя самата каза: ‘Той ми е брат.’ С чисто сърце и невинни ръце направих това.“

Бог му отговори насън: „Да, Аз зная, че сърцето ти е чисто. Затова те и удържах, за да не съгрешиш пред Мене и не те оставих да се докоснеш до нея. А сега върни жената на мъжа ѝ, защото той е пророк. Той ще се помоли за тебе и ти ще запазиш живота си. Ако не я върнеш, знай, че непременно ще загинете ти и целият твой род.“ Рано сутринта Авимелех събра всички свои приближени и им предаде всички тези думи. Те много се уплашиха. Авимелех повика Авраам и му каза: „Какво ни стори ти? С какво съгреших пред тебе, та щеше да навлечеш страшен грях върху мене и царството ми? Ти постъпи с мене така, както не бива да се постъпва.“ 10 Авимелех продължи към Авраам: „Какво си възнамерявал ти, когато постъпи така?“

11 Авраам отговори: „Помислих, че по тези места няма Божий страх и че могат да ме убият заради жена ми. 12 Но тя наистина ми е сестра, тъй като е дъщеря на моя баща, само че не е дъщеря на майка ми. Именно тя стана моя жена. 13 Когато Бог ми заповяда да напусна бащиния си дом и да се отправя на път, аз ѝ наредих: ‘Направи ми това добро – където и да отидем, казвай за мене: Той ми е брат.’“

14 Тогава Авимелех взе[c] дребен и едър добитък, роби и робини и ги даде на Авраам. Върна му и неговата жена Сарра 15 с думите: „Ето земята ми е пред тебе – където искаш, там се засели.“ 16 А на Сарра каза: „Аз дадох на брат ти хиляда сикли сребро. Това ще покрие твоята обида в очите на твоите близки и твоята чест ще бъде възстановена.“ 17 Авраам се помоли на Бога и Бог изцери Авимелех, жена му и робините му и те започнаха да раждат. 18 Защото заради Сарра, жената на Авраам, Господ беше направил безплодни всички жени в дома на Авимелех.

Галатяни 3:23-29

23 Преди да дойде вярата, бяхме под стражата на закона, заключени за вярата, която щеше да се открие. 24 (A)Така че законът беше за нас водач към Христос, за да се оправдаем чрез вяра. 25 А след като дойде вярата, не ни трябва вече водач.

26 (B)Защото всички сте Божии синове чрез вярата в Иисус Христос – 27 (C)всички, които в Христос[a] се кръстихте, в Христос се облякохте. 28 (D)Няма вече юдеин, нито елин, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски, защото всички вие сте едно в Иисус Христос. 29 (E)А щом вие сте Христови, тогава сте потомци на Авраам и по обещание – наследници.