Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 111

[a]赞美耶和华

111 哈利路亚!

我要在正直人的大会和会众中
    一心称谢耶和华。
耶和华的作为本为大,
    被所有喜爱的人所探寻。
他所做的是尊荣和威严,
    他的公义存到永远。
他行了奇事,使人记念;
    耶和华有恩惠,有怜悯。
他赐粮食给敬畏他的人,
    他必永远记念他的约。
他向百姓显出大能的作为,
    将列国赐给他们为业。
他手所做的信实公平,
    他的训词全然可靠,
是永永远远坚定的,
    是按信实正直设立的。
他向百姓施行救赎,
    颁布他的约,直到永远;
    他的名圣而可畏。
10 敬畏耶和华是智慧的开端,
    凡遵行他命令的有美好的见识。
    耶和华是永远当赞美的!

出埃及记 24:1-11

立约的血

24 耶和华对摩西说:“你和亚伦拿答亚比户,以及以色列长老中的七十人,都要上到耶和华这里来,远远地下拜。 只有摩西可以接近耶和华,其他的人却不可接近;百姓也不可和他一同上来。”

摩西下山,向百姓陈述耶和华一切的命令和典章。众百姓齐声说:“耶和华所吩咐的一切,我们都必遵行。” 摩西将耶和华一切的命令都写下来。

他清早起来,在山脚筑了一座坛,按着以色列十二支派立了十二根石柱。 他差派以色列的年轻人去献燔祭,又宰牛献给耶和华为平安祭。 摩西将血的一半盛在盆中,另一半洒在坛上。 然后,他拿起约书来,念给百姓听。他们说:“耶和华所吩咐的一切,我们都必遵行,也必听从。” 摩西把血洒在百姓身上,说:“看哪!这是立约的血,是耶和华按照这一切的命令和你们立约的凭据。”

摩西亚伦拿答亚比户,以及以色列长老中的七十人都上去, 10 看见了以色列的 神。在他的脚下,仿佛有蓝宝石铺道,明净如天。 11 他不把手伸在以色列领袖的身上。他们瞻仰 神,又吃又喝。

罗马书 15:22-33

保罗计划访问罗马

22 因此我多次被拦阻,不能到你们那里去。 23 但如今,在这一带再没有可传的地方,而且这许多年来,我迫切想去你们那里, 24 盼望到西班牙去的时候经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍得满足,然后蒙你们为我送行。 25 但如今我要到耶路撒冷去,供应圣徒的需要。 26 因为马其顿亚该亚人乐意凑出一些捐款给耶路撒冷圣徒中的穷人。 27 这固然是他们乐意的,其实也算是所欠的债;因为外邦人既然分享了他们灵性上的好处,就当把肉体上的需用供给他们。 28 等我办完了这事,把这笔捐款[a]交付给他们,我就要路过你们那里,到西班牙去。 29 我也知道去你们那里的时候,我将带着基督丰盛的恩典去。

30 弟兄们,我藉着我们的主耶稣基督,又藉着圣灵的爱,劝你们与我一同竭力为我祈求 神, 31 使我脱离在犹太不顺从的人,也让我在耶路撒冷的事奉可蒙圣徒悦纳, 32 并使我照着 神的旨意欢欢喜喜地到你们那里,与你们同得安息。 33 愿赐平安的 神与你们众人同在。阿们!

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.