Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 88

可拉后裔的诗歌,就是以斯拉人希幔的训诲诗。交给圣咏团长,曲调用“麻哈拉利暗俄”。

求主眷顾

88 耶和华—拯救我的 神啊,
    我昼夜在你面前呼求;
愿我的祷告达到你面前,
    求你侧耳听我的恳求!

因为我心里满了患难,
    我的性命临近阴间;
我与下到地府的人同列,
    如同无人帮助的人一样。
我被丢在死人中,
    好像被杀的人躺在坟墓里,
    不再被你记得,
    与你的手隔绝了。
你把我放在极深的地府里,
    在黑暗地,在深处。
你的愤怒重压我身,
    你用一切的波浪困住我。(细拉)

你把我所认识的人隔在远处,
    使我为他们所憎恶;
我被拘禁,不能出来。
我的眼睛因困苦而昏花;
    耶和华啊,我天天求告你,向你举手。
10 你岂要行奇事给死人看吗?
    阴魂还能起来称谢你吗?(细拉)
11 你的慈爱岂能在坟墓里被人述说吗?
    你的信实岂能在冥府[a]被人传扬吗?
12 你的奇事岂能在幽暗里为人所知吗?
    你的公义岂能在遗忘之地为人所识吗?

13 耶和华啊,至于我,我要呼求你;
    每早晨,我的祷告要达到你面前。
14 耶和华啊,你为何丢弃我?
    为何转脸不顾我?
15 我自幼受苦,几乎死亡;
    你使我惊恐,烦乱不安。
16 你的烈怒漫过我身,
    你用惊吓把我除灭。
17 这些如水终日环绕我,
    一起围困我。
18 你把我的良朋密友隔在远处,
    使我所认识的人都在黑暗里[b]

利未记 15:19-31

月经的条例

19 “女人月经期间,有血从体内流出,她必不洁净七天;凡摸她的,必不洁净到晚上。 20 在不洁净期间,女人所躺的东西都不洁净,所坐的任何东西也不洁净。 21 凡摸她床的,要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上; 22 凡摸她坐过的东西的,要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上; 23 不论是床,或她坐过的东西,人摸了,必不洁净到晚上。 24 男人若和这女人同寝,沾了她的不洁净,就不洁净七天,所躺的床也都不洁净。

25 “女人若在经期之外仍然流血多日,或是经期过长,她在流血的一切日子都不洁净,和她在经期的日子不洁净一样。 26 在流血的日子,她所躺的床、所坐的任何东西都不洁净,和在月经期间不洁净一样。 27 凡摸这些东西的,就不洁净;他要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。 28 这女人的血漏若痊愈了,就要计算七天,然后才洁净。 29 第八天,她要取两只斑鸠或两只雏鸽,带到会幕门口祭司那里。 30 祭司要献一只为赎罪祭,一只为燔祭。祭司要因这女人血漏的不洁净,在耶和华面前为她赎罪。

31 “你们要使以色列人与他们的不洁净隔离,免得他们玷污我在他们中间的帐幕,因自己的不洁净死亡。”

哥林多后书 9:1-5

帮助圣徒的捐款

关于供给圣徒的事,我本来不必写信给你们; 因为我知道你们的好意,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好已经有一年了。你们的热心感动了许多人。 但我差遣那几位弟兄去,要使你们照我的话预备妥当,免得我们在这事上夸奖你们的话落了空。 万一有马其顿人与我同去,见你们没有预备好,就使我们所确信的反成了羞愧;你们的羞愧更不用说了。 因此,我想必须鼓励那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐款预备妥当,好显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.