Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 115

独一真神

115 耶和华啊,荣耀不要归与我们,
    不要归与我们;
要因你的慈爱和信实归在你的名下!

为何让列国说
    “他们的 神在哪里”呢?
但是,我们的 神在天上,
    万事都随自己的旨意而行。
他们的偶像是金的,是银的,
    是人手所造的,
有口却不能言,
    有眼却不能看,
有耳却不能听,
    有鼻却不能闻,
有手却不能摸,
    有脚却不能走,
    有喉却不能说话。
造它们的要像它们一样,
    凡靠它们的也必如此。

以色列啊,要倚靠耶和华!
    他是人的帮助和盾牌。
10 亚伦家啊,要倚靠耶和华!
    他是人的帮助和盾牌。
11 敬畏耶和华的人哪,要倚靠耶和华!
    他是人的帮助和盾牌。

12 耶和华向来眷念我们,
    他还要赐福,
    赐福给以色列家,
    赐福给亚伦家。
13 凡敬畏耶和华的,无论大小,
    主必赐福给他。

14 愿耶和华使你们
    和你们的子孙日见增加。
15 你们蒙了耶和华的福,
    他是创造天地的主宰。

16 天,是耶和华的天;
    地,他却给了世人。
17 死人不能赞美耶和华,
    下到寂静[a]中的也都不能。
18 但我们要称颂耶和华,
    从今时直到永远。

哈利路亚!

以斯拉记 9:5-15

献晚祭的时候我从愁烦中起来,穿着撕裂的衣服和外袍,双膝跪下,向耶和华—我的 神举手, 说:

“我的 神啊,我抱愧蒙羞,不敢向你—我的 神仰面,因为我们的罪孽多到灭顶,我们的罪恶滔天。 从我们祖先的日子直到今日,我们的罪恶深重;因我们的罪孽,我们和君王、祭司都交在邻国诸王的手中,被杀害,掳掠,抢夺,脸上蒙羞,正如今日的景况。 现在耶和华—我们的 神暂且向我们施恩,为我们留下一些残存之民,使我们如钉子钉在他的圣所,让我们的 神光照我们的眼目,使我们在受辖制之中稍微复兴。 我们是奴仆,然而在受辖制之中,我们的 神没有丢弃我们,在波斯诸王面前向我们施恩,叫我们复兴,能重建我们 神的殿,修补毁坏之处,使我们在犹大耶路撒冷有城墙。

10 “我们的 神啊,既然如此,现在我们还有什么话可说呢?因为我们离弃了你的诫命, 11 就是你藉你仆人众先知所吩咐的,说:‘你们要去得为业之地是污秽之地,因列邦民族的污秽和可憎的事,叫这地从这边到那边都充满了污秽。 12 现在,不可把你们的女儿嫁给他们的儿子,也不可为你们的儿子娶他们的女儿,永不可求他们的平安和他们的利益,这样你们就可以强盛,吃这地的美物,并把这地留给你们的子孙永远为业。’ 13 我们因自己的恶行和大罪,遭遇这一切的事,但你—我们的 神惩罚我们轻于我们罪所当得的,又为我们留下这些残存之民。 14 我们岂可再违背你的诫命,与行这些可憎之事的民族结亲呢?若我们这样行,你岂不向我们发怒,将我们灭绝,以致没有一个余民或残存之民吗? 15 耶和华—以色列的 神啊,你是公义的,我们才能剩下这些残存之民,正如今日的景况。看哪,我们在你面前有罪恶,因此无人能在你面前站立得住。”

约翰福音 16:16-24

忧愁变为喜乐

16 “不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我。” 17 有几个门徒彼此说:“他对我们说‘不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我’;又说‘因我到父那里去’。这是什么意思呢?” 18 于是门徒说:“他说[a]‘不久’到底是什么意思呢?我们不明白他说什么。” 19 耶稣看出他们要问他,就对他们说:“我说‘不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我’,你们为这话彼此询问吗? 20 我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭,哀号,世人反要欢喜。你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变成喜乐。 21 妇人生产的时候会忧愁,因为她的时候到了;但孩子一生出来,就不再记得那痛苦了,因为欢喜有一个人生在世上了。 22 你们现在也是忧愁,但我要再见到你们,你们的心就会有喜乐了;这喜乐没有人能夺去。 23 到那日,你们什么也不会问我了。我实实在在地告诉你们,你们奉我的名无论向父求什么,他会赐给你们[b] 24 直到现在,你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,使你们的喜乐得以满足。”

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.