Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 86

大卫的祈祷。

求主恩助

86 耶和华啊,求你侧耳应允我,
    因我是困苦贫穷的。
求你保住我的性命,因我是虔诚的人。
    我的 神啊,求你拯救我这倚靠你的仆人!
主啊,求你怜悯我,
    因我终日求告你。
主啊,求你使你的仆人心里欢喜,
    因为我的心仰望你。
主啊,你本为良善,乐于饶恕人,
    以丰盛的慈爱对待凡求告你的人。
耶和华啊,求你侧耳听我的祷告,
    留心听我恳求的声音。
我在患难之日要求告你,
    因为你必应允我。

主啊,诸神之中没有可与你相比的,
    你的作为也无以为比。
主啊,你所造的万民都要来敬拜你,
    他们要荣耀你的名。
10 因你本为大,且行奇妙的事,
    惟独你是 神。
11 耶和华啊,求你将你的道指教我,
    我要照你的真理而行;
    求你使我专心敬畏你的名!
12 主—我的 神啊,我要一心称谢你;
    我要荣耀你的名,直到永远。
13 因为你的慈爱在我身上浩大,
    你救了我的性命免入阴间的深处。

14  神啊,骄傲的人起来攻击我,
    又有一群强横的人寻索我的命;
    他们没有将你放在眼里。
15 主啊,你是有怜悯,有恩惠的 神,
    不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和信实。
16 求你转向我,怜悯我,
    将你的力量赐给仆人,拯救你使女的儿子。
17 求你向我显出恩待我的凭据,
    使恨我的人看见就羞愧,
    因为你—耶和华帮助我,安慰了我。

撒母耳记上 15:10-31

扫罗被废

10 耶和华的话临到撒母耳说: 11 “我立扫罗为王,我感到遗憾,因为他转去不跟从我,不遵守我的命令。”撒母耳就很生气,终夜哀求耶和华。 12 撒母耳清早起来,去见扫罗。有人告诉撒母耳说:“扫罗到了迦密,看哪,他在那里为自己立了纪念碑,又转身下到吉甲。” 13 撒母耳到了扫罗那里,扫罗对他说:“愿耶和华赐福给你,耶和华的命令我已遵守了。” 14 撒母耳说:“我耳中听见有羊叫、牛鸣的声音,又是什么呢?” 15 扫罗说:“这是百姓从亚玛力人那里带来的,因为他们爱惜上好的牛羊,要献给耶和华—你的 神。其余的,我们都灭尽了。” 16 撒母耳扫罗说:“住口吧!等我把耶和华昨夜向我所说的话告诉你。”扫罗说:“请说。”

17 撒母耳说:“你虽然看自己为小,你岂不是作了以色列诸支派的元首吗?耶和华膏你作了以色列的王。 18 耶和华差遣你,吩咐你说:‘你去除灭那些犯罪的亚玛力人,攻打他们,直到把他们完全灭尽。’ 19 你为何没有听从耶和华的话呢?你为何急着扑向掠物,行耶和华眼中看为恶的事呢?” 20 扫罗撒母耳说:“我听从了耶和华的话,行了耶和华派我行的路,擒了亚玛力亚甲来,灭尽了亚玛力人。 21 百姓却从掠物中取了牛羊,是当灭之物中最好的,要在吉甲献给耶和华—你的 神。” 22 撒母耳说:

“耶和华喜爱燔祭和祭物,
岂如喜爱人听从他的话呢?
看哪,听命胜于献祭,
顺从胜于公羊的脂肪。
23 悖逆与占卜的罪相等,
顽梗与拜偶像的罪孽相同。
因为你厌弃耶和华的命令,
耶和华也厌弃你作王。”

扫罗认罪

24 扫罗撒母耳说:“我有罪了!我违背了耶和华的指示和你的命令;因为我惧怕百姓,听从了他们的话。 25 现在求你赦免我的罪,同我回去,我好敬拜耶和华。” 26 撒母耳扫罗说:“我不同你回去,因为你厌弃耶和华的命令,耶和华也厌弃你作以色列的王。” 27 撒母耳转身要走,扫罗抓住他外袍的衣角,外袍就断裂了。 28 撒母耳对他说:“今日耶和华使以色列国与你断绝,把这国赐给另一个比你更好的人。 29 以色列的大能者必不说谎,也不后悔,因为他不是世人,绝不后悔。” 30 扫罗说:“我有罪了。现在求你在我百姓的长老和以色列人面前尊重我,同我回去,我好敬拜耶和华—你的 神。” 31 于是撒母耳转身跟随扫罗回去,扫罗就敬拜耶和华。

使徒行传 5:1-11

亚拿尼亚和撒非喇

有一个人,名叫亚拿尼亚,同他的妻子撒非喇,卖了田产, 把钱私自留下一部分,他的妻子也知道,其余的部分拿来放在使徒脚前。 彼得说:“亚拿尼亚!为什么撒但充满了你的心,使你欺骗圣灵,把卖田地的钱私自留下一部分呢? 田地还没有卖,不是你自己的吗?既卖了,钱不是你作主吗?你怎么心里会想这样做呢?你不是欺骗人,是欺骗 神!” 亚拿尼亚一听见这些话,就仆倒,断了气;所有听见的人都非常惧怕。 有些年轻人起来,把他裹好,抬出去埋葬了。

约过了三小时,他的妻子进来,还不知道所发生的事。 彼得对她说:“你告诉我,你们卖田地的钱就是这些吗?”她说:“就是这些。” 彼得对她说:“你们为什么同谋来试探主的灵呢?你看,埋葬你丈夫之人的脚已到门口,他们也要把你抬出去。” 10 她立刻仆倒在彼得脚前,断了气。那些年轻人进来,见她已经死了,就把她抬出去,埋在她丈夫旁边。 11 全教会和所有听见这些事的人都非常惧怕。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.