Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
Version
Thánh Thi 80:1-7

Cầu xin Chúa mang dân Ít-ra-en trở về

Soạn cho nhạc trưởng theo điệu “Hoa Huệ Giao ước.” Bài ca của A-sáp.

80 Lạy Đấng chăn dắt Ít-ra-en, xin hãy nghe chúng tôi.
    Ngài dẫn dắt dân cư Giô-xép [a] như một đàn chiên.
Ngài ngự trên ngôi giữa
    các sinh vật bằng vàng có cánh.
    Xin hãy tỏ sự cao cả của Ngài
cho dân Ép-ra-im,
    Bên-gia-min và Ma-na-xe thấy.
Xin hãy dùng sức mạnh Ngài đến giải cứu chúng tôi.
Thượng Đế ôi, xin mang chúng tôi trở về.
    Xin tỏ lòng nhân từ Ngài cùng chúng tôi để chúng tôi được giải cứu.
Lạy Chúa là Thượng Đế Toàn Năng,
    Ngài sẽ tức giận về lời cầu nguyện của con dân Ngài cho đến bao giờ?
Ngài khiến dân Ngài sống bằng nước mắt;
    Ngài bắt họ uống giọt lệ tràn trề.
Ngài khiến những kẻ quanh chúng tôi dành giựt chúng tôi,
    khiến chúng tôi làm trò cười cho các dân tộc chung quanh chúng tôi.
Lạy Thượng Đế Toàn Năng,
    xin mang chúng tôi trở về.
Xin tỏ lòng nhân từ Ngài cùng chúng tôi để chúng tôi được giải cứu.

Thánh Thi 80:17-19

17 Xin hãy dùng tay Ngài tiếp sức cho kẻ Ngài đã chọn lựa [a].
    Xin giúp đỡ những người [b] mà Ngài đã nuôi nấng.
18 Như thế chúng tôi sẽ không lìa xa Ngài.
    Xin khiến chúng tôi sống lại,
    thì chúng tôi sẽ kêu cầu Ngài.
19 Lạy Chúa là Thượng Đế Toàn Năng,
    xin mang chúng tôi trở về.
Xin tỏ lòng nhân từ Ngài với chúng tôi để chúng tôi được giải cứu.

Mi-ca 2

Âm mưu ác độc của con người

Khốn cho các ngươi là những kẻ âm mưu ác,
    những kẻ nằm trên giường
    suy nghĩ những mưu thâm độc.
Khi bình minh đến, thì chúng thi hành chương trình dự định,
vì chúng có quyền làm chuyện đó.
Chúng tham muốn ruộng nương,
    nên ra tay chiếm đoạt ruộng;
chúng tham muốn nhà cửa,
    nên chúng sang đoạt nhà cửa.
Chúng lường gạt kẻ khác để chiếm nhà họ; chiếm luôn tài sản của họ.

Chúa dự định trừng phạt dân chúng

Vì thế nên CHÚA phán:
    “Ta dự định gây khốn khó cho gia đình nầy,
các ngươi không thể tự cứu được đâu.
Ngươi sẽ không còn bước đi hiên ngang nữa,
    vì đó là thời kỳ hãi hùng.
Lúc đó dân chúng sẽ chế giễu ngươi
    và hát bài ai ca nầy về ngươi:
‘Chúng ta hoàn toàn bị hủy hoại rồi;
    CHÚA đã cướp đất của dân ta.
Thật vậy, Ngài đã lấy đất khỏi tôi
    và chia ruộng nương chúng ta
    cho các kẻ thù chúng ta!’
Cho nên các ngươi không còn ai trong hội chúng của CHÚA
    để bắt thăm chia đất nữa.”

Mi-ca được yêu cầu đừng nói tiên tri nữa

Các nhà tiên tri nói,
    “Xin đừng nói tiên tri cho chúng ta nữa!
Đừng nói tiên tri về những chuyện nầy!
    Không có chuyện xấu xảy đến cho chúng ta đâu!”
Nhưng hỡi dân cư Gia-cốp, ta phải bảo điều nầy:
    “CHÚA nổi giận vì điều các ngươi làm.
Lời ta không được người ngay thẳng đón nhận.
Nhưng ngươi chống lại dân ta như kẻ thù.
    Các ngươi giật áo của kẻ qua đường;
    khiến họ không còn cảm thấy an ninh nữa;
    các ngươi âm mưu chiến tranh [a].
Các ngươi đuổi những người đàn bà trong dân ta
    ra khỏi nhà cửa tốt đẹp của họ;
Các ngươi cất vinh hiển ta
    khỏi con cái họ đời đời.
10 Hãy đứng dậy đi đi.
Đây không phải là nơi nghỉ chân của các ngươi.
Các ngươi đã biến nơi nầy thành nhơ nhớp,
    để dành cho sự hủy hoại.
11 Nhưng các ngươi chỉ muốn một nhà tiên tri giả
    nói cho các ngươi toàn chuyện dối trá thôi.
Các ngươi muốn có người nói tiên tri
    về những việc tốt cho các ngươi,
nếu các ngươi cho người ấy rượu và bia.
    Các ngươi muốn một nhà tiên tri như thế đó.

Chúa hứa gom góp dân Ngài lại

12 Thật vậy, hỡi dân cư Gia-cốp,
    ta sẽ gom các ngươi lại;
Ta sẽ gom lại những kẻ còn sống sót trong Ít-ra-en.
Ta sẽ gom họ lại như chiên trong ràn,
    như bầy súc vật trong đồng cỏ;
    nơi đó sẽ đông nghẹt người.
13 Sẽ có người mở cửa và dẫn dân chúng ra.
Dân chúng sẽ phá cổng và ra khỏi thành, nơi họ bị cầm tù.
Vua sẽ đi ra trước họ,
    và CHÚA sẽ dẫn dắt họ.”

Ma-thi-ơ 24:15-31

15 Nhà tiên tri Đa-niên đã nói về ‘vật ghê tởm’ [a] ở nơi thánh.” (Ai đọc điều nầy phải hiểu.) 16 “Lúc đó, dân chúng vùng Giu-đia hãy chạy trốn lên núi. 17 Ai đang ở trên mái nhà đừng trèo xuống mang đồ đạc trong nhà đi. 18 Ai đang ở ngoài đồng thì đừng trở về nhà lấy áo ngoài. 19 Khi ấy, thật khốn cho đàn bà đang mang thai và có con còn bú! 20 Hãy cầu nguyện để những biến cố ấy đừng xảy ra lúc mùa đông, hoặc nhằm ngày Sa-bát, khi các con phải chạy trốn, 21 vì sẽ có khốn khổ lớn. Từ thuở tạo thiên lập địa đến giờ chưa hề có cảnh khốn khổ nào như thế và về sau nầy cũng sẽ không hề có nữa. 22 Thượng Đế đã quyết định rằng thời kỳ khốn khổ ấy sẽ ngắn thôi, nếu không sẽ chẳng có ai sống nổi. Sở dĩ Ngài rút ngắn những ngày ấy lại là vì những người Ngài đã chọn. 23 Khi đó nếu ai bảo các con, ‘Đấng Cứu Thế kia kìa!’ hoặc người nào nói, ‘Ngài ở đàng kia!’ thì đừng tin. 24 Nhiều đấng cứu thế giả và nhà tiên tri giả sẽ đến làm nhiều dấu kỳ và phép lạ [b]. Nếu được, họ cũng sẽ tìm cách gạt gẫm chính những người được chọn. 25 Đó, ta đã bảo cho các con biết trước những việc ấy cả rồi.

26 Nếu người ta bảo các con, ‘Thượng Đế ở trong đồng hoang kìa,’ thì đừng đi. Hoặc nếu họ nói, ‘Thượng Đế ở trong phòng ấy’ thì đừng tin. 27 Lúc Con Người hiện đến thì mọi người đều sẽ thấy Ngài như chớp lòe từ Đông sang Tây. 28 Xác chết ở đâu, kên kên tụ lại đó.

29 Sau những ngày khốn khổ ấy thì,

‘mặt trời sẽ tối sầm lại,
    mặt trăng không chiếu sáng nữa.
Các ngôi sao từ trời rơi xuống.
Các quyền lực trên trời sẽ rúng động.’ [c]

30 Lúc ấy, dấu hiệu Con Người sẽ hiện ra trên bầu trời. Mọi dân tộc trên thế gian sẽ than khóc. Họ sẽ thấy Con Người hiện đến giữa mây trời với quyền lực và hiển vinh cao cả. 31 Ngài sẽ dùng tiếng kèn lớn, sai thiên sứ đi khắp đất để tập họp những người được chọn từ mọi nơi trên thế giới.

Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)

© 2010 Bible League International