Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
2 Мојсијева 12:1-4

Установљење Пасхе

12 ГОСПОД рече Мојсију и Аарону у Египту: »Нека вам овај месец буде први међу месецима, нека вам буде први месец у години. Овако кажите целој израелској заједници: ‚Десетог дана овог месеца нека сваки човек узме једно јагње или јаре за своју породицу – једно за свако домаћинство. Ако је неко домаћинство сувише мало да би појело цело јагње или јаре, нека га подели с најближим суседом, узимајући у обзир број укућана и колико сваки може да поједе.

2 Мојсијева 12:5-10

Животиња коју изаберете нека буде мужјак од годину дана и без мане. Узмите је било од оваца било од коза. Чувајте је до четрнаестог дана овог месеца, а тада нека сви у израелској заједници у сутон закољу своју животињу. Онда нека узму њене крви и њоме премажу оба довратка и надвратак куће у којој ће је јести. Месо, испечено на ватри, нека једу исте ноћи, са бесквасним хлебом и горким биљем. Не једите сирово месо, ни скувано у води, него само оно испечено на ватри заједно с главом, ногама и утробом. 10 Ништа од животиње немојте да оставите до јутра. Ако нешто остане до јутра, то спалите.

2 Мојсијева 12:11-14

11 А овако ћете је јести: опасаних бокова, са обућом на ногама и са штапом у руци. Једите је журно. То је ГОСПОДЊА Пасха.

12 »‚Те ноћи ћу проћи Египтом и побити све првенце у Египту – и људе и стоку. Ја, ГОСПОД, извршићу казну и над свим египатским боговима. 13 А крв ће бити знак за вас на кућама у којима се налазите. Када видим крв, проћи ћу изнад вас, па ће вас заобићи пошаст уништења када ударим Египат.

14 »‚Нека вам тај дан буде за спомен. Славите га као ГОСПОДЊУ светковину, славите га из поколења у поколење – то је трајна уредба.‘«

Псалми 116:1-2

ГОСПОДА волим, јер мој глас чује,
    мој вапај за милост.
Зато што к мени окреће ухо,
    призиваћу га свег свог живота.

Псалми 116:12-19

12 Како да узвратим ГОСПОДУ
    за све добро које ми је учинио?
13 Дићи ћу чашу спасења
    и призвати Име ГОСПОДЊЕ.
14 Извршићу своје завете ГОСПОДУ
    пред целим његовим народом.
15 Драгоцена је у очима ГОСПОДЊИМ
    смрт верних његових.

16 Твој сам слуга, ГОСПОДЕ,
    твој слуга, син твоје слушкиње;
    ти си ме мојих окова ослободио.
17 Принећу ти жртву захвалницу
    и призвати Име ГОСПОДЊЕ.
18 Испунићу своје завете ГОСПОДУ
    пред целим његовим народом,
19 у двориштима Дома ГОСПОДЊЕГ,
    усред тебе, Јерусалиме.

Алилуја!

1 Коринћанима 11:23-26

23 Јер, ја сам од Господа примио оно што сам и вама предао: Господ Исус је оне ноћи када је издан узео хлеб 24 и, захваливши Богу, изломио га и рекао: »Ово је моје тело за вас. Чините ово мени у спомен.« 25 Тако је узео и чашу после вечере и рекао: »Ова чаша је нови савез мојом крвљу[a]. Кад год из ње пијете, чините то мени у спомен.« 26 Јер, кад год једете овај хлеб и пијете из ове чаше, Господњу смрт објављујете док он не дође.

Јован 13:1-17

Исус пере ноге ученицима

13 Пре самог Празника Пасхе, знајући да је дошао његов час да пређе са овога света Оцу, Исус докраја показа љубав према својима, према онима које је волео на овом свету.

Служила се вечера, а ђаво је у срце Јуде сина Симона Искариотског већ ставио мисао да изда Исуса. Знајући да му је Отац све предао у руке и да је изашао од Бога и да се Богу враћа, Исус устаде од вечере и скиде огртач, па узе убрус и опаса се. Онда у лавор насу воде и поче да пере ноге ученицима и да их брише убрусом којим се опасао.

Тако стиже и до Симона Петра, који му рече: »Господе, зар ћеш ми ти прати ноге?«

»Ти сада не знаш шта ја чиним«, одговори му Исус, »али схватићеш касније.«

А Петар му рече: »Нећеш ти мени прати ноге никада!«

»Ако те не оперем«, одговори му Исус, »нећеш имати удела са мном.«

»Господе«, рече му Симон Петар, »онда немој само ноге, него и руке и главу!«

10 »Окупани не треба да опере ништа осим ногу, јер је цео чист«, рече му Исус. »И ви сте чисти, али не сви.«

11 Знао је ко ће га издати, па је зато рекао: »Нисте сви чисти.«

12 Када им је опрао ноге, узе свој огртач и поново леже за трпезу, па их упита: »Разумете ли то што сам вам учинио? 13 Ви ме зовете Учитељем и Господом, и добро кажете, јер то јесам. 14 Па ако сам ја, Господ и Учитељ, опрао ноге вама, онда треба и ви да перете ноге један другом. 15 Дао сам вам пример, да и ви чините онако како сам ја учинио вама. 16 Истину вам кажем: слуга није већи од свога господара, ни посланик од онога који га је послао. 17 Пошто то знате, благо вама ако тако будете и чинили.«

Јован 13:31-35

Нова заповест

31 Када је он изашао, Исус рече: »Сада се прославио Син човечији и Бог се прославио у њему. 32 Ако се Бог прославио у њему[a], и Бог ће њега прославити у себи, и прославиће га одмах. 33 Пријатељи[b], још само мало ћу бити с вама. Тражићете ме, али, као што рекох Јудејима: ‚Куда ја идем, ви не можете доћи‘, тако сада кажем и вама. 34 Нову заповест вам дајем – да волите један другога. Као што сам ја волео вас, тако и ви волите један другога. 35 По овом ће сви знати да сте моји ученици: ако будете имали љубави један за другога.«

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International