Revised Common Lectionary (Complementary)
Страдающий слуга Божий
13 Господь говорит: «Взгляни на Моего слугу,
он будет успешен во всём[a] и станет важным,
обретя почёт и уважение.
14 И как многие поразились,
увидев Моего слугу[b],
потому что он был так обезображен,
что в нём с трудом узнавали человека.
15 Многие народы так удивятся,
что даже цари от изумления
не смогут сказать ни слова.
Они не знают о Моём слуге,
но всё же увидят, как это случится!
Они не услышат этот рассказ, но всё поймут».
53 Кто поверил в то, что слышали мы?
Кто видел в этом Господнюю силу великую?[c]
2 Он вырос перед Господом
как маленький росток,
как корень, растущий в сухой земле,
и в нём не было ничего необычного.
При взгляде на него мы не находили ничего,
что бы особенно привлекло нас к нему.
3 Люди над ним насмехались,
друзья покинули его;
ему были хорошо знакомы боль и болезни.
Люди презирали его
и отказывались замечать его,
как тех, от кого мы отводим взгляд.
4 Но он принял на себя наши страдания
и взял нашу боль, а мы думали,
что Бог наказывает его и бьёт за то,
что он сделал сам.
5 Но боль и страдания были ему даны за наши грехи,
он был наказан по нашей вине за долг,
который должны были мы отплатить,
и, приняв наказание, принёс нам мир.
Мы были исцелены благодаря той боли,
которую он перенёс.
6 Но даже после того, как мы все разбрелись словно овцы
и каждый пошёл своим путём,
Господь всё равно возложил на него всю нашу вину.
7 Он перенёс боль и наказание,
но никогда не протестовал и был безгласен как овца,
которую ведут на заклание.
Он был покорнее ягнёнка,
с которого состригают шерсть,
и не сказал ни слова в свою защиту.
8 Люди схватили и увели его силой,
и суд над ним не был справедлив.
Никто даже не обратил внимания на то,
что умер он[d], хотя и жизнь он свою отдал[e]
за грехи народа своего[f].
9 Он умер и был погребён с богатыми,
был погребён со злодеями.
Он не лгал, не сделал ничего неправедного,
но всё равно его постигла смерть.
10 Однако Господь благоволил
к Своему покорному слуге,
который прошёл через эти страдания[g].
Даже после своей смерти,
принеся себя в жертву за грех,
у него будет новая, долгая жизнь.
Он долго ещё будет видеть своё потомство,
и достигнет успеха во всём,
что предначертал ему Господь.
11 После своих многочисленных страданий,
он увидит свет[h] и обрадуется тому,
что на его долю выпало перенести эту боль.
Мой справедливый слуга многих сделает
праведными предо Мной,
взяв на себя их грехи,
12 поэтому Я сделаю его великим среди народов.
Я отдам ему добычу тех, кто в битве победу одержал.
Он с сильными разделит всё, что они имеют,
так как он отдал свою жизнь за людей.
Люди считали его преступником,
но он понёс на себе грех многих,
и теперь, стоя предо Мной, молит за грешников.
Песнь Давида.
1 Господь—мой Пастырь.
Нужды у меня не будет ни в чём[a].
2 Он меня укладывает на зелёном лугу
и приводит к тихой воде.
3 Он мне силы даёт.
Он ведёт меня тропой праведности
во имя доброты Своей.
4 Не страшусь опасности,
даже когда прохожу
тёмной долиной смерти[b],
потому что Ты, Господь, помогаешь мне.
Твой посох и жезл[c]—моё утешение.
16 «Вот такое соглашение[a] Я заключу с ними после этих дней,
—говорит Господь,—
Я вложу законы Свои в их сердца
и запишу в их умах»[b].
17 И ещё говорит он:
«Я прощу им проступки их
и не буду о них вспоминать»[c].
18 И после того как все грехи прощены, нет больше необходимости в приношениях.
Приблизьтесь к Богу
19 И поэтому, братья и сёстры, мы уверены в том, что войдём в Святая святых[d] благодаря крови Иисуса 20 новым живым путём, который Он открыл для нас через завесу, то есть Своё тело. 21 У нас есть великий Священник в доме Божьем. 22 Так приблизимся же к Богу чистосердечные и исполненные веры, с сердцами, омытыми от греховной совести, и телами, омытыми чистой водой. 23 Будем же держаться надежды, которую проповедуем, потому что Богу, Который дал нам обещание, можно довериться.
Оказывайте друг другу поддержку
24 Так будем же заботиться друг о друге, побуждать друг друга к любви и добрым делам. 25 Не будем отказываться от совместных встреч, как у некоторых вошло в привычку. Будем ободрять друг друга и будем ещё ревностнее во всём, осознавая приближение Дня пришествия Господа.
Иисус—великий Первосвященник
14 И если у нас есть великий Первосвященник, вознёсшийся на небеса, Иисус, Сын Бога, то давайте твёрдо придерживаться веры, которую исповедуем. 15 Потому что наш Первосвященник может понять нашу слабость, ведь когда Он жил на земле, то был искушаем так же, как и мы, но не согрешил. 16 Имея такого Первосвященника, мы вольны приблизиться к благодатному престолу Бога, чтобы получить благодать и обрести милосердие, которые помогут нам во время испытаний.
7 Во время Своей жизни на земле Иисус возносил молитвы и взывал с воплями и слезами к Богу, Который мог спасти Его от смерти. И услышан был Иисус, потому что Он глубоко почитал Бога. 8 Хотя Иисус и был Сыном Бога, но научился послушанию через всё, что претерпел. 9 И, став совершенным Первосвященником, Он превратился в источник вечного спасения для всех, кто Ему послушен.
Взятие Иисуса под стражу
(Мф. 26:47-56; Мк. 14:43-50; Лк. 22:47-53)
18 Закончив молиться, Иисус отправился со Своими учениками на другую сторону долины Кедрон, где был сад, в который вошёл Он, а с Ним и Его ученики.
2 Иуда, предатель Иисуса, тоже знал это место, так как Иисус часто собирался там со Своими учениками. 3 И тогда Иуда пришёл туда, ведя за собой отряд римских солдат и стражников храма, посланных главными священниками и фарисеями. У них были с собой фонари, факелы и оружие.
4 Иисус заранее знал обо всём, что должно было с Ним случиться. Выступив вперёд, Он спросил: «Кого вы ищете?»
5 Они ответили: «Иисуса из Назарета».
Он сказал: «Это—Я»[a]. Иуда же, предатель, стоял среди пришедших. 6 Когда Иисус сказал им: «Это—Я», они все отступили назад и упали на землю.
7 Тогда Он ещё раз спросил их: «Кого вы ищете?»
Они ответили: «Иисуса из Назарета».
8 Иисус продолжил: «Я сказал вам, что это Я. И если вы ищете Меня, то отпустите этих людей». 9 Он произнёс эти слова, чтобы исполнилось сказанное Им ранее: «Я не потерял никого из тех, кого Ты дал Мне».
10 Тогда Симон Пётр, у которого был меч, выхватил его, ударил им слугу первосвященника и отсёк ему правое ухо. Имя же слуги было Малх. 11 Тогда Иисус сказал Петру: «Спрячь меч в ножны. Разве не должен Я испить чашу[b], назначенную Мне Отцом?»
Иисус перед Анной
(Мф. 26:57-58; Мк. 14:53-54; Лк. 22:54)
12 Отряд римских солдат вместе с военным трибуном и иудейскими стражниками взяли Иисуса под стражу. Они связали Его 13 и сначала отвели к Анне, тестю Каиафы, который в тот год был первосвященником. 14 Каиафа был тем самым первосвященником, который посоветовал иудеям, что лучше одному Человеку умереть за весь народ.
Пётр отрекается от Иисуса
(Мф. 26:69-70; Мк. 14:66-68; Лк. 22:55-57)
15 Симон Пётр и другой ученик следовали за Иисусом. Этот же ученик был знаком первосвященнику и потому вошёл вместе с Иисусом к первосвященнику во двор. 16 Пётр же остался снаружи у ворот. Потом ученик, знакомый первосвященнику, вышел, поговорил с привратницей и провёл Петра во внутренний двор. 17 Тогда привратница спросила у Петра: «Ты, наверное, тоже один из учеников Этого Человека?»
Пётр ответил: «Нет, нет!»
18 Было холодно, и потому слуги и стражники храма развели костёр и стояли, греясь у огня. Пётр тоже стоял с ними и грелся.
Допрос Иисуса первосвященником
(Мф. 26:59-66; Мк. 14:55-64; Лк. 22:66-71)
19 Первосвященник тем временем расспрашивал Иисуса о Его последователях и учении. 20 Иисус ответил: «Я всегда открыто говорил со всеми и всегда учил в синагогах и в храме, где собираются все иудеи, и никогда ничего не говорил тайно. 21 Почему же ты спрашиваешь у Меня? Спроси у тех, кто слушал Меня. Они знают, о чём Я говорил».
22 Когда Иисус сказал это, один из стражников храма, стоявший поблизости, ударил Его по лицу и сказал: «Как Ты смеешь так отвечать первосвященнику!»
23 Иисус ответил: «Если Я сказал что-то не так, то скажи всем, что не так, а если Я сказал правильно, то за что же ты бьёшь Меня?»
24 Тогда Анна отослал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе.
Пётр второй раз отрекается от Иисуса
(Мф. 26:71-75; Мк. 14:69-72; Лк. 22:58-62)
25 Симон Пётр всё это время грелся у костра. Его спросили: «Может быть, ты тоже один из Его учеников?»
Но он стал отрицать это, сказав: «Нет, нет!»
26 Один из слуг первосвященника, родственник того, кому Пётр отсёк ухо, сказал: «Разве не тебя я видел вместе с Ним в саду?»
27 И Пётр снова стал это отрицать, и тотчас пропел петух.
Иисус предстаёт перед Пилатом
(Мф. 27:1-2, 11-31; Мк. 15:1-20; Лк. 23:1-25)
28 После этого стражники вывели Иисуса из дома Каиафы и отвели во дворец римского наместника. Было раннее утро. Иудеи не хотели войти во дворец, чтобы не оскверниться[c], так как собирались есть пасхальную еду. 29 Поэтому Пилат сам вышел к ним и спросил: «В чём вы обвиняете Этого Человека?»
30 Они ответили ему: «Если бы Этот Человек не был преступником, мы бы не привели Его к тебе!»
31 Пилат сказал: «Сами заберите Его и судите по своему закону!»
Иудейские предводители ответили: «Нам не позволено никого предавать смерти». 32 Так случилось во исполнение того, что предсказал Иисус, говоря какой смертью Ему придётся умереть.
33 Тогда Пилат возвратился во дворец, призвал Иисуса и спросил Его: «Ты—Царь Иудейский?»
34 Иисус ответил: «Ты это от себя говоришь или тебе сказали другие обо Мне?»
35 Пилат спросил: «Разве я иудей? Твои соплеменники и главные священники предали Тебя мне. Что же такое Ты совершил?»
36 Иисус ответил: «Царство Моё не от этого мира. Если бы оно было от этого мира, то слуги Мои сражались бы, чтобы Я не был предан иудейским предводителям. Нет, Царство Моё не на земле».
37 «Так, значит, Ты всё-таки Царь?»—спросил тогда Пилат.
Иисус ответил: «Ты прав говоря, что Я—Царь. Я для того был рождён и для того пришёл в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Каждый, кто принадлежит истине, прислушивается к Моему голосу».
38 Пилат спросил: «Что есть истина?» Затем он снова вышел к иудейским предводителям и сказал им: «Я не нахожу в Нём никакой вины. 39 Но у вас есть обычай, согласно которому по вашей просьбе я освобождаю одного из заключённых на Пасху. Хотите ли вы, чтобы я отпустил для вас Царя Иудейского?»
40 Но они снова закричали: «Отпусти не Его, а Варавву!» Варавва же был разбойник.
19 Тогда Пилат приказал увести Иисуса и высечь Его плетью. 2 Солдаты сплели венок из колючек и возложили Иисусу на голову, а потом набросили на Него багряную накидку. 3 Они подходили к Иисусу и говорили: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!»—и били Его по лицу.
4 Пилат снова вышел к толпе и сказал: «Послушайте, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нём никакой вины». 5 И вот Иисус вышел в венке из колючек и в багряной накидке. Тогда Пилат сказал им: «Вот Тот Человек!»
6 Увидев Иисуса, главные священники и стражники храма закричали: «Распни Его! Распни Его!»
Пилат сказал: «Вы сами должны Его распять! Я не могу найти в Нём никакой вины».
7 Иудейские предводители ответили: «У нас есть закон, согласно которому Он должен умереть, потому что утверждает, что Он—Сын Божий!»
8 Услышав это, Пилат сильно испугался. 9 Возвратившись к себе во дворец, он спросил Иисуса: «Откуда Ты родом?» Но Иисус ничего ему не ответил. 10 Тогда Пилат сказал: «Ты что, отказываешься разговаривать со мной? Ты ведь знаешь, что в моей власти отпустить Тебя и в моей власти распять Тебя?»
11 Иисус ответил: «Ты не имел бы никакой власти надо Мной, если бы она не была дана тебе Богом. И потому тот, кто предал Меня тебе, виновен в ещё большем грехе».
12 Услышав эти слова, Пилат попытался найти способ освободить Иисуса, но иудейские предводители закричали: «Если ты освободишь Его, значит ты не друг цезаря. Любой, кто объявляет себя царём, выступает против императора!»
13 Услышав эти слова, Пилат вывел Иисуса, а сам сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, по-еврейски Гаввафа. 14 Всё это происходило в пятницу пасхальной недели. Время близилось к полудню. Пилат сказал иудеям: «Вот ваш Царь!»
15 И тогда они закричали: «Уведи Его! Уведи Его! Распни Его!»
Пилат сказал им: «Вы хотите, чтобы я распял вашего Царя?»
Главные священники ответили: «У нас нет другого царя, кроме императора!»
16 И тогда Пилат отдал Иисуса солдатам, чтобы они распяли Его.
Распятие Иисуса
(Мф. 27:32-44; Мк. 15:21-32; Лк. 23:26-43)
Солдаты увели Иисуса. 17 Неся предназначенный для Него крест, Иисус отправился к месту, называемому Лобное, по-еврейски Голгофа. 18 Там они распяли Его. Вместе с Ним распяли ещё двоих по обе стороны от Него, так что Иисус оказался посередине. 19 Пилат велел сделать надпись: «Иисус из Назарета, Царь Иудейский» и прикрепить её к кресту. 20 Многие иудеи прочли надпись, так как место, где распяли Иисуса, находилось неподалёку от города, и поэтому надпись была сделана на арамейском, греческом и латыни. 21 Тогда иудейские главные священники стали говорить Пилату: «Не пиши „Царь Иудейский”, напиши: „Он говорил: Я—Царь Иудейский”».
22 Пилат ответил: «Что мной написано, то написано».
23 Когда солдаты распяли Иисуса, они взяли Его одежду и разделили её на четыре части, каждому солдату по одной части. Они также взяли Его хитон, но он был без швов, сотканный целиком. 24 Тогда солдаты сказали друг другу: «Давайте не будем разрывать его, а бросим жребий, кому он достанется». Так всё произошло во исполнение Писаний, где сказано:
«Они разделили между собой мою одежду
и за мою ризу бросили жребий»[d].
Так солдаты и сделали.
25 Возле креста, на котором был распят Иисус, стояли Его мать и её сестра, вместе с Марией, Клеоповой женой, и Марией Магдалиной. 26 Иисус увидел Свою мать и стоявшего там ученика, которого Он любил. Затем Иисус обратился к матери с такими словами: «Вот твой сын». 27 А потом сказал ученику: «Вот твоя мать». После этих событий тот ученик взял её к себе в дом, где она и жила.
Смерть Иисуса
(Мф. 27:45-56; Мк. 15:33-41; Лк. 23:44-49)
28 После этого Иисус уже знал, что всё совершилось. И тогда во исполнение Писаний Он сказал: «Меня мучает жажда»[e]. 29 Там был кувшин с уксусом, и солдаты, смочив в нём губку, насадили её на ветку иссопа и поднесли Ему ко рту. 30 Вкусив уксус, Иисус произнёс: «Свершилось», и, склонив голову, испустил дух.
31 Это происходило в пятницу. Иудейские предводители не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, так как суббота была большим праздником, и поэтому они попросили Пилата, чтобы распятым перебили ноги[f] и сняли с крестов. 32 Тогда пришли солдаты и перебили ноги сначала одному, а потом и второму из тех, кто был распят вместе с Иисусом. 33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мёртв, и поэтому они не перебили Ему ноги. 34 Вместо этого, один из солдат пронзил Ему бок копьём, и тотчас хлынули кровь и вода. 35 Об этом свидетельствовал тот, кто был очевидцем происшедшего. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду, чтобы и вы поверили. 36 Это произошло во исполнение Писаний: «Ни одна кость Его не будет сломана»[g]. 37 И ещё в другом месте Писаний говорится: «Они станут смотреть на Того, Кого они пронзили»[h].
Погребение Иисуса
(Мф. 27:57-61; Мк. 15:42-47; Лк. 23:50-56)
38 После этого Иосиф из Аримафеи, который был учеником Иисуса, но из страха перед иудейскими предводителями хранил это в секрете, попросил Пилата, чтобы ему позволили снять тело Иисуса. Пилат разрешил ему сделать это, и тогда Иосиф пошёл, и снял тело. 39 С ним пошёл и Никодим, который раньше приходил к Иисусу ночью. Никодим принёс с собой литров[i] сто смеси мирры и алоэ. 40 Они взяли тело Иисуса и обернули Его полосами льняной ткани с благовонными маслами в согласии с иудейским погребальным обычаем. 41 Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был сад, а в нём—новая гробница, в которой никто не был похоронен. 42 Так как была пятница и иудеи готовились к субботнему дню, а гробница была рядом, они положили в неё Иисуса.
©2014 Bible League International