Revised Common Lectionary (Complementary)
70 To the victory, [the psalm] of David, to have mind. God, behold thou into mine help; Lord, haste thou to help me. (To victory, the song of David, to bring to mind or remembrance. God, look thou to help me; Lord, hasten thou to help me.)[a]
2 Be they shamed, and ashamed; that seek my life. Be they turned aback; and shame they, that will evils to me. (Be they shamed, and ashamed; all who seek to take my life. Be they turned back, and be ashamed; all who desire evil for me.)
3 Be they turned away anon, and shame they; that say to me, Well! well! (Be they turned away at once, and be they ashamed; who scornfully say to me, Well! well!)
4 All men that seek thee, make fully joy, and be glad in thee; and they that love thine health, say ever[more], The Lord be magnified. (But let all those who seek thee, make full out joy, or rejoice, and be glad in thee; and let those who love thy salvation, or thy deliverance, say forevermore, The Lord be magnified.)
5 Forsooth I am a needy man, and poor (But I am a poor and needy man); God help thou me. Thou art mine helper and my deliverer; Lord, tarry thou not.
1 The words of Amos be these, that was in the shepherds’ things of Tekoa, which he saw on Israel, in the days of Uzziah, that is, Azariah, king of Judah, and in the days of Jeroboam, son of Jehoash, king of Israel, before two years of the earth-moving. (These be the words of Amos, a shepherd from Tekoa, what he said about Israel, in the days of Uzziah, the king of Judah, and in the days of Jeroboam, the son of Jehoash[a], the king of Israel, two years before the earthquake.)
2 And he said, The Lord shall roar from Zion, and shall give his voice from Jerusalem; and the fair things of shepherds mourned, and the top of Carmel was made dry (and the pastures of the shepherds were parched, and the top of Mount Carmel was made dry).
3 The Lord saith these things, On three great trespasses of Damascus, and on four, I shall not convert it, for it threshed Gilead in iron wains. (The Lord saith these things, For the three great trespasses of Damascus, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they carved, or sliced, up the people of Gilead with iron wagons, or with iron sleds.)
4 And I shall send fire into the house of Hazael, and it shall devour the houses of Benhadad.
5 And I shall all-break the bar(s), [or locks,] of Damascus, and I shall lose a dweller from the field of idol, and him that holdeth the sceptre from the house of lust and of lechery; and the people of Syria shall be translated to Kir, saith the Lord. (And I shall altogether break the locks of Damascus, and I shall destroy the inhabitants of the field of Aven, and him who holdeth the sceptre of the house of Eden; and the people of Syria, or of Aram, shall be carried away captive to Kir, saith the Lord.)
6 And the Lord saith these things, On three great trespasses of Gaza, and on four, I shall not convert it, for it translated perfect captivity, to close that together in Idumea. (And the Lord saith these things, For the three great trespasses of Gaza, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they carried away their Israelite captives, and delivered up, or sold, them to Edom.)
7 And I shall send fire into the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof. (And I shall send fire onto the city walls of Gaza, and it shall devour the houses there.)
8 And I shall lose the dwellers of Ashdod, and him that holdeth the sceptre of Ashkelon; and I shall turn mine hand on Ekron, and the remnants of Philistines shall perish, saith the Lord God. (And I shall destroy the inhabitants of Ashdod, and him who holdeth the sceptre of Ashkelon; and I shall turn my hand against Ekron, and the remnants of the Philistines shall perish, saith the Lord God.)
9 The Lord God saith these things, On three great trespasses of Tyre, and on four, I shall not convert it, for they closed together perfect captivity in Idumea, and had not mind on the bond of peace of brethren. (The Lord God saith these things, For the three great trespasses of Tyre, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they delivered up, or sold, their Israelite captives to Edom, and did not remember their covenant with their kinsmen.)
10 And I shall send fire into the wall of Tyre, and it shall devour the houses thereof. (And I shall send fire onto the city walls of Gaza, and it shall devour the houses there.)
11 The Lord saith these things, On three great trespasses of Edom, and on four, I shall not convert it, for it pursued by sword his brother, and defouled the mercy of him, and poured further his strong vengeance, and kept his indignation till into without end. (The Lord saith these things, For the three great trespasses of Edom, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they pursued their own kinsmen with swords, and defiled their own mercy/and gave them no mercy, and poured out more of their strong vengeance, and kept their indignation kindled forevermore.)
12 And I shall send fire into Teman, and it shall devour the houses of Bozrah.
13 The Lord saith these things, On three great trespasses of the sons of Ammon, and on four, I shall not convert him, for he carved the women with child of Gilead, for to alarge his term. (The Lord saith these things, For the three great trespasses of Ammon, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they carved up the women with child in Gilead, in order to enlarge their boundaries.)
14 And I shall kindle fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the houses thereof, in yelling in the day of battle, and in whirlwind in the day of moving together. (And I shall send fire onto the city walls of Rabbah, and it shall devour its houses, and there shall be shouting on the day of battle, and in the great moving, or in the tumult, on the day of the whirlwind.)
15 And Malcham shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord. (And their king shall go into captivity, he and his leaders together, saith the Lord.)
2 The Lord God saith these things, On three great trespasses of Moab, and on four, I shall not convert it, for it burnt the bones of the king of Idumea till to ashes. (The Lord God saith these things, For the three great trespasses of Moab, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they burned the bones of the king of Edom unto ashes.)
2 And I shall send fire into Moab, and it shall devour the houses of Kerioth; and Moab shall die in sound, in the noise of a trump (and Moab shall die amid the sound of trumpets).
3 And I shall lose a judge of the midst thereof, and I shall slay with it all the princes thereof, saith the Lord. (And I shall destroy their judge, or their ruler, in their midst, and I shall kill all their leaders along with him, saith the Lord.)
4 The Lord saith these things, On three great trespasses of Judah, and on four, I shall not convert him, for he hath cast away the law of the Lord, and kept not the commandments of him; for their idols, after which the fathers of them went, deceived them. (The Lord saith these things, For the three great trespasses of Judah, and for the fourth, I shall not turn away their punishment, for they have thrown away the Law of the Lord, and they did not obey his commandments; for they were deceived by the same idols, which their forefathers served.)
5 And I shall send fire into Judah, and it shall devour the houses of Jerusalem.
6 And the seven angels, that had the seven trumpets, made them ready, that they should trumpet. [And the seven angels, that had seven trumps, made them ready, that they should sing in trump.]
7 And the first angel trumpeted [And the first angel sang in trump]; and hail was made, and fire mingled together in blood; and it was sent into the earth. And the third part of the earth was burnt, and the third part of trees was burnt, and all the green grass was burnt.
8 And the second angel trumpeted [And the second angel sang in trump]; and as a great hill burning with fire was cast into the sea; and the third part of the sea was made blood,
9 and the third part of [the] creature was dead [and the third part of creatures is dead], that had lives in the sea, and the third part of [the] ships perished.
10 And the third angel trumpeted; and a great star burning as a little brand, fell from heaven; and it fell into the third part of rivers, and into the wells of waters. [And the third angel sang in trump; and a great star burning as a brand, fell down from heaven; and it fell into the third part of floods, and into wells of waters.]
11 And the name of the star is said Wormwood. And the third part of waters was made into wormwood; and many men were dead of the waters, for those were made bitter [for they be made bitter].
12 And the fourth angel trumpeted [And the fourth angel sang in trump]; and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of [the] stars, so that the third part of them was darked, and the third part of the day shined not [and the third part of the day shone not], and also of the night.
13 And I saw, and heard the voice of an eagle flying by the middle of heaven, and saying with a great voice, Woe! woe! woe! to men that dwell in earth, of the other voices of the three angels, that shall trumpet after [that were to sing in trump].
9 And the fifth angel trumpeted; and I saw, that a star had fallen down from heaven into earth; and the key of the pit of deepness was given to it. [And the fifth angel sang in trump; and I saw that a star had fallen down from heaven into earth; and the key of the pit of deepness was given to him.]
2 And it opened the pit of deepness [And he opened the pit of deepness], and a smoke of the pit ascended up, as the smoke of a great furnace; and the sun was darked, and the air, of the smoke of the pit.
3 And locusts went out of the smoke of the pit into earth [And of the smoke of the pit locusts went out into the earth]; and power was given to them, as scorpions of the earth have power.
4 And it was commanded to them, that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only men, that have not the sign of God [that have not the mark of God] in their foreheads.
5 And it was given to them, that they should not slay them, but that they should be tormented five months; and the tormenting of them, as the tormenting of a scorpion, when he smiteth a man.
6 And in those days men shall seek death, and they shall not find it; and they shall desire to die, and death shall flee from them.
7 And the likeness of locusts be like horses made ready into battle [And the likeness of locusts be like to horses made ready to battle]; and on the heads of them as crowns like gold, and the faces of them as the faces of men.
8 And they had hairs, as the hairs of women; and the teeth of them were as the teeth of lions.
9 And they had habergeons, as iron habergeons, and the voice of their wings as the voice of chariots of many horses running to battle.
10 And they had tails like [to] scorpions, and pricks were in the tails of them; and the might of them was to harm men five months.
11 And they had on [upon] them a king, the angel of deepness, to whom the name in Hebrew is Abaddon, but by Greek Apollyon, and by Latin he hath a name Exterminus, that is, Destroyer.
12 One woe is passed, and lo! yet come two woes.
2001 by Terence P. Noble