Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 29

耶和華之威聲

29 大衛的詩。

神的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華,歸給耶和華!
要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他,以聖潔的[a]裝飾敬拜耶和華!
耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。
耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音滿有威嚴。
耶和華的聲音震破香柏樹,耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。
他也使之跳躍如牛犢,使黎巴嫩西連跳躍如野牛犢。
耶和華的聲音使火焰分岔。
耶和華的聲音震動曠野,耶和華震動加低斯的曠野。
耶和華的聲音驚動母鹿落胎,樹木也脫落淨光。凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。
10 洪水氾濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。
11 耶和華必賜力量給他的百姓,耶和華必賜平安的福給他的百姓。

約伯記 39:26-40:5

26 「鷹雀飛翔,展開翅膀一直向南,豈是藉你的智慧嗎? 27 大鷹上騰在高處搭窩,豈是聽你的吩咐嗎? 28 牠住在山巖,以山峰和堅固之所為家, 29 從那裡窺看食物,眼睛遠遠觀望。 30 牠的雛也咂血;被殺的人在哪裡,牠也在哪裡。」

約伯向耶和華自卑

40 耶和華又對約伯說: 「強辯的豈可與全能者爭論嗎?與神辯駁的可以回答這些吧!」

於是約伯回答耶和華說: 「我是卑賤的,我用什麼回答你呢?只好用手摀口。 我說了一次,再不回答;說了兩次,就不再說。」

約翰福音 14:25-26

25 「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。 26 但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative