Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 40:1-11

蒙主救拔脫離苦難

40 大衛的詩,交於伶長。

我曾耐性等候耶和華,他垂聽我的呼求。
他從禍坑裡,從淤泥中,把我拉上來,使我的腳立在磐石上,使我腳步穩當。
他使我口唱新歌,就是讚美我們神的話。許多人必看見而懼怕,並要倚靠耶和華。
那倚靠耶和華,不理會狂傲和偏向虛假之輩的,這人便為有福!
耶和華我的神啊,你所行的奇事,並你向我們所懷的意念甚多,不能向你陳明。若要陳明,其事不可勝數。
祭物和禮物你不喜悅,你已經開通我的耳朵,燔祭和贖罪祭非你所要。
那時我說:「看哪,我來了,我的事在經卷上已經記載了。
我的神啊,我樂意照你的旨意行,你的律法在我心裡。」
我在大會中宣傳公義的佳音,我必不止住我的嘴唇,耶和華啊,這是你所知道的。
10 我未曾把你的公義藏在心裡,我已陳明你的信實和你的救恩,我在大會中未曾隱瞞你的慈愛和誠實。
11 耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲,願你的慈愛和誠實常常保佑我。

創世記 27:30-38

以掃痛哭求父祝福

30 以撒雅各祝福已畢,雅各從他父親那裡才出來,他哥哥以掃正打獵回來, 31 也做了美味,拿來給他父親,說:「請父親起來,吃你兒子的野味,好給我祝福。」 32 他父親以撒對他說:「你是誰?」他說:「我是你的長子以掃。」 33 以撒就大大地戰兢,說:「你未來之先,是誰得了野味拿來給我呢?我已經吃了,為他祝福,他將來也必蒙福。」 34 以掃聽了他父親的話,就放聲痛哭,說:「我父啊,求你也為我祝福!」 35 以撒說:「你兄弟已經用詭計來將你的福分奪去了。」 36 以掃說:「他名雅各,豈不是正對嗎?因為他欺騙了我兩次。他從前奪了我長子的名分,你看,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下為我可祝的福嗎?」 37 以撒回答以掃說:「我已立他為你的主,使他的弟兄都給他做僕人,並賜他五穀、新酒可以養生。我兒,現在我還能為你做什麼呢?」 38 以掃對他父親說:「父啊,你只有一樣可祝的福嗎?我父啊,求你也為我祝福!」以掃就放聲而哭。

使徒行傳 1:1-5

應許得聖靈的能力

提阿非羅啊,我已經作了前書,論到耶穌開頭一切所行所教訓的, 直到他藉著聖靈吩咐所揀選的使徒以後,被接上升的日子為止。 他受害之後,用許多的憑據將自己活活地顯給使徒看,四十天之久向他們顯現,講說神國的事。 耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,要等候父所應許的,就是你們聽見我說過的。 約翰是用水施洗,但不多幾日,你們要受聖靈的洗。」

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative