Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 40:1-11

蒙主救拔脫離苦難

40 大衛的詩,交於伶長。

我曾耐性等候耶和華,他垂聽我的呼求。
他從禍坑裡,從淤泥中,把我拉上來,使我的腳立在磐石上,使我腳步穩當。
他使我口唱新歌,就是讚美我們神的話。許多人必看見而懼怕,並要倚靠耶和華。
那倚靠耶和華,不理會狂傲和偏向虛假之輩的,這人便為有福!
耶和華我的神啊,你所行的奇事,並你向我們所懷的意念甚多,不能向你陳明。若要陳明,其事不可勝數。
祭物和禮物你不喜悅,你已經開通我的耳朵,燔祭和贖罪祭非你所要。
那時我說:「看哪,我來了,我的事在經卷上已經記載了。
我的神啊,我樂意照你的旨意行,你的律法在我心裡。」
我在大會中宣傳公義的佳音,我必不止住我的嘴唇,耶和華啊,這是你所知道的。
10 我未曾把你的公義藏在心裡,我已陳明你的信實和你的救恩,我在大會中未曾隱瞞你的慈愛和誠實。
11 耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲,願你的慈愛和誠實常常保佑我。

以賽亞書 22:15-25

預言舍伯那見黜

15 主萬軍之耶和華這樣說:「你去見掌銀庫的,就是家宰舍伯那,對他說: 16 你在這裡做什麼呢?有什麼人竟在這裡鑿墳墓,就是在高處為自己鑿墳墓,在磐石中為自己鑿出安身之所? 17 看哪,耶和華必像大有力的人,將你緊緊纏裹,竭力拋去。 18 他必將你滾成一團,拋在寬闊之地,好像拋球一樣。你這主人家的羞辱,必在那裡坐你榮耀的車,也必在那裡死亡。 19 我必趕逐你離開官職,你必從你的原位撤下。

召以利亞敬承舍伯那職

20 「到那日,我必召我僕人希勒家的兒子以利亞敬來, 21 將你的外袍給他穿上,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中,他必做耶路撒冷居民和猶大家的父。 22 我必將大衛家的鑰匙放在他肩頭上,他開無人能關,他關無人能開。 23 我必將他安穩,像釘子釘在堅固處,他必作為他父家榮耀的寶座。 24 他父家所有的榮耀,連兒女帶子孫,都掛在他身上,好像一切小器皿,從杯子到酒瓶掛上一樣。」 25 萬軍之耶和華說:「當那日,釘在堅固處的釘子必壓斜,被砍斷落地,掛在其上的重擔必被剪斷。因為這是耶和華說的。」

加拉太書 1:6-12

稀奇加拉太人速離正道

我稀奇你們這麼快離開那藉著基督之恩召你們的,去從別的福音。 那並不是福音,不過有些人攪擾你們,要把基督的福音更改了。 但無論是我們,是天上來的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的不同,他就應當被咒詛。 我們已經說了,現在又說:若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛! 10 我現在是要得人的心呢,還是要得神的心呢?我豈是討人的喜歡嗎?若仍舊討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。

保羅傳的福音是從神來的

11 弟兄們,我告訴你們,我素來所傳的福音不是出於人的意思。 12 因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啟示來的。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative