Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Version
诗篇 91:9-16

耶和华是我的避难所,你已将至高者当你的居所,
10 祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐篷。
11 因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你。
12 他们要用手托着你,免得你的脚碰在石头上。
13 你要踹在狮子和虺蛇的身上,践踏少壮狮子和大蛇。
14 神说:“因为他专心爱我,我就要搭救他;因为他知道我的名,我要把他安置在高处。
15 他若求告我,我就应允他;他在急难中,我要与他同在。我要搭救他,使他尊贵。
16 我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。”

创世记 14:17-24

麦基洗德为亚伯兰祝福

17 亚伯兰杀败基大老玛和与他同盟的王回来的时候,所多玛王出来,在沙微谷迎接他,沙微谷就是谷。 18 又有撒冷麦基洗德带着饼和酒出来迎接,他是至高神的祭司。 19 他为亚伯兰祝福,说:“愿天地的主、至高的神赐福于亚伯兰 20 至高的神把敌人交在你手里,是应当称颂的!”亚伯兰就把所得的拿出十分之一来,给麦基洗德 21 所多玛王对亚伯兰说:“你把人口给我,财物你自己拿去吧。” 22 亚伯兰所多玛王说:“我已经向天地的主、至高的神耶和华起誓, 23 凡是你的东西,就是一根线、一根鞋带,我都不拿,免得你说:‘我使亚伯兰富足。’ 24 只有仆人所吃的,并与我同行的亚乃以实各幔利所应得的份,可以任凭他们拿去。”

罗马书 15:7-13

所以,你们要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,使荣耀归于神。 我说,基督是为神真理做了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话, 并叫外邦人因他的怜悯荣耀神。如经上所记:“因此我要在外邦中称赞你,歌颂你的名。” 10 又说:“你们外邦人,当与主的百姓一同欢乐!” 11 又说:“外邦啊,你们当赞美主!万民哪,你们都当颂赞他!” 12 又有以赛亚说:“将来有耶西的根,就是那兴起来要治理外邦的,外邦人要仰望他。” 13 但愿使人有盼望的神,因信将诸般的喜乐、平安充满你们的心,使你们借着圣灵的能力大有盼望!

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative