Revised Common Lectionary (Complementary)
PSALM 146
Wohlergehen dank Gottes Hilfe
146 Hallelujah!
Lobe den Herrn, meine Seele!
2 Ich will den Herrn loben, solange ich lebe,
und meinen Gott besingen, weil ich noch bin!
3 Verlasset euch nicht auf Fürsten,
auf ein Menschenkind, bei dem keine Rettung ist!
4 Sein Geist fährt aus, er wird wieder zu Erde;
an dem Tage sind alle seine Vorhaben vernichtet!
5 Wohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist,
des Hoffnung steht auf dem Herrn, seinem Gott!
6 Dieser hat Himmel und Erde gemacht,
das Meer und alles, was drinnen ist;
er ist's auch, der ewiglich Treue bewahrt.
7 Er schafft den Unterdrückten Recht
und gibt den Hungrigen Brot;
der Herr löst Gebundene.
8 Der Herr macht Blinde sehend;
der Herr richtet Gebeugte auf;
der Herr liebt die Gerechten.
9 Der Herr behütet den Fremdling;
er erhält Waisen und Witwen;
aber den Gottlosen läßt er verkehrte Wege wandeln.
10 Der Herr wird ewiglich herrschen,
dein Gott, o Zion, für und für!
Hallelujah!
Gericht über Assyrien
27 Siehe, der Name des Herrn kommt von ferne!
Sein Zorn brennt, mächtiger Rauch steigt auf;
seine Lippen sind voll Grimm
und seine Zunge wie ein verzehrendes Feuer,
28 sein Odem wie ein überfließender Wasserstrom, der bis an den Hals reicht,
daß er die Hohlheit der Heiden durch das Sieb erweise
und an die Kinnbacken der Völker
den irreführenden Zaum lege.
29 Ihr aber werdet singen wie in der Nacht, da man sich auf ein Fest[a] heiligt,
ihr werdet von Herzen fröhlich sein, wie die Wallfahrer,
die unter Flötenspiel auf den Berg des Herrn, zum Felsen Israels ziehen.
30 Der Herr wird seine majestätische Stimme hören lassen
und seinen drohenden Arm sehen lassen
mit Zornesbrausen
und verzehrenden Feuerflammen,
Wolkenbruch, Platzregen und Hagelsteinen.
31 Da wird der Assyrer sich fürchten vor der Stimme des Herrn,
welcher ihn mit der Rute schlagen wird.
32 Und jeder Streich der verordneten Schläge,
die der Herr auf ihn herabsausen läßt,
wird unter Pauken- und Harfenspiel erfolgen,
und in Kämpfen mit geschwungenem Arm wird er gegen ihn kämpfen.
33 Denn das Tophet[b] ist längst bereit,
auch für den König ist es hergerichtet;
man hat den Scheiterhaufen tief und weit gemacht;
Feuer und Holz ist genug vorhanden;
wie ein Schwefelstrom wird der Odem des Herrn ihn anzünden.
Des gerechte Gericht Gottes. Die Heiden. Die Juden
2 Darum bist du nicht zu entschuldigen, o Mensch, wer du seist, der du richtest! Denn indem du den andern richtest, verdammst du dich selbst; denn du verübst ja dasselbe, was du richtest! 2 Wir wissen aber, daß das Gericht Gottes dem wahren Sachverhalt entsprechend über die ergeht, welche solches verüben. 3 Oder denkst du, o Mensch, der du die richtest, welche solches verüben, und doch das Gleiche tust, daß du dem Gerichte Gottes entrinnen werdest? 4 Oder verachtest du den Reichtum seiner Güte, Geduld und Langmut, ohne zu erkennen, daß dich Gottes Güte zur Buße leitet?
5 Aber nach deinem verstockten und unbußfertigen Herzen häufst du dir selbst den Zorn auf den Tag des Zorns und der Offenbarung des gerechten Gerichtes Gottes, 6 welcher einem jeglichen vergelten wird nach seinen Werken; 7 denen nämlich, die mit Ausdauer im Wirken des Guten Herrlichkeit, Ehre und Unsterblichkeit erstreben, ewiges Leben; 8 den Streitsüchtigen aber, welche der Wahrheit ungehorsam sind, dagegen der Ungerechtigkeit gehorchen, Zorn und Grimm! 9 Trübsal und Angst über jede Menschenseele, die das Böse vollbringt, zuerst über den Juden, dann auch über den Griechen; 10 Herrlichkeit aber und Ehre und Friede jedem, der das Gute wirkt, zuerst dem Juden, dann auch dem Griechen;
11 denn es gibt kein Ansehen der Person bei Gott:
Copyright © 1951 by Société Biblique de Genève