Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Schlachter 1951 (SCH1951)
Version
Psalmen 62:5-12

Nur von seiner Höhe planen sie ihn herabzustoßen;
sie haben Wohlgefallen an Lüge;
mit ihrem Munde segnen sie,
aber im Herzen fluchen sie. - (Pause.)
Nur auf Gott wartet still meine Seele;
denn von ihm kommt, was ich hoffe;
nur er ist mein Fels und mein Heil,
meine hohe Burg; ich werde nicht wanken.
Auf Gott ruht mein Heil und meine Ehre;
der Fels meiner Stärke, meine Zuflucht ist in Gott.
Vertraue auf ihn allezeit, o Volk,
schütte dein Herz vor ihm aus!
Gott ist unsre Zuflucht.
10 Nur ein Hauch sind die Menschenkinder,
große Herren trügen auch,
auf der Waage steigen sie empor,
sind alle leichter als ein Hauch!
11 Verlasset euch nicht auf erpreßtes Gut
und auf geraubtes seid nicht stolz;
nimmt das Vermögen zu,
so setzet euer Vertrauen nicht darauf!
12 Einmal hat Gott geredet,
zweimal habe ich das gehört,
daß die Macht Gottes sei.

Jeremia 19

Der zerbrochene Krug und die Zerstörung Jerusalem

19 So sprach der Herr: Gehe hin und kaufe beim Töpfer einen Krug und nimm etliche von den Ältesten des Volkes und von den Ältesten der Priester und gehe hinaus in das Tal Ben-Hinnom, welches außerhalb des Scherbentores liegt, und verkündige daselbst die Worte, die ich dir sagen werde, und sprich: Höret das Wort des Herrn, ihr Könige von Juda und ihr Einwohner von Jerusalem!

So spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels:

Siehe, ich will Unglück über diesen Ort bringen,
daß allen, die davon hören, die Ohren gellen werden;
darum, daß sie mich verlassen und diesen Ort mißachtet
und daselbst andern Göttern geräuchert haben,
die weder sie, noch ihre Väter, noch die Könige von Juda gekannt haben;
und sie haben diesen Ort mit dem Blut Unschuldiger gefüllt.
Sie haben auch Baalshöhen gebaut,
um ihre Kinder dem Baal als Brandopfer mit Feuer zu verbrennen,
was ich nicht geboten und wovon ich nichts gesagt
und was mir nie in den Sinn gekommen ist.
Darum seht, es werden Tage kommen, spricht der Herr,
da dieser Ort
nicht mehr Tophet[a] oder Tal Ben-Hinnom,
sondern Würgetal heißen wird!
Und ich will an diesem Ort den Rat Judas und Jerusalems ausleeren
und sie durch das Schwert fallen lassen vor dem Angesicht ihrer Feinde
und durch die Hand derer, die nach ihrem Leben trachten;
ihre Leichname aber will ich
den Vögeln des Himmels und den Tieren des Feldes
zur Speise geben;
und ich will diese Stadt zum Entsetzen und zum Gespött machen,
so daß jeder, der vorüberzieht,
über all ihre Plagen sich entsetzen und spotten wird.
Und ich will ihnen das Fleisch ihrer Söhne und ihrer Töchter zu essen geben,
daß einer des andern Fleisch fressen soll
in der Angst und Not,
mit der ihre Feinde und die, welche ihnen nach dem Leben trachten,
sie bedrängen werden.

10 Und du sollst den Krug zerbrechen vor den Augen der Männer, die mit dir gehen,

11 und sollst zu ihnen sagen:
So spricht der Herr der Heerscharen:
Ebenso will ich dieses Volk und diese Stadt zerbrechen,
wie man eines Töpfers Geschirr zerbricht,
das man nicht mehr flicken kann;
und man wird im Tophet begraben, weil es an Raum zum Begraben fehlen wird.
12 Also will ich mit diesem Orte und seinen Bewohnern verfahren, spricht der Herr,
daß ich diese Stadt zu einem Tophet mache;
13 und die Häuser von Jerusalem und die Paläste der Könige Judas
sollen so unrein werden wie das Tophet,
alle Häuser, auf deren Dächern sie dem ganzen Heer des Himmels geräuchert
und fremden Göttern Trankopfer ausgegossen haben! -

14 Als aber Jeremia vom Tophet zurückkehrte, wohin ihn der Herr gesandt hatte, zu weissagen, trat er in den Vorhof des Hauses des Herrn und sprach zu allem Volk: 15 So spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels: Siehe, ich bringe über diese Stadt und über alle ihre Städte all das Unglück, das ich wider sie geredet habe; denn sie haben sich halsstarrig gezeigt, um auf meine Worte nicht zu hören!

Offenbarung 18:11-20

11 Und die Kaufleute der Erde weinen und trauern über sie, weil niemand mehr ihre Ware kauft, 12 die Ware von Gold und Silber und Edelsteinen und Perlen und feiner Leinwand und Purpur und Seide und Scharlach und allerlei Tujaholz und allerlei Elfenbeingeräte und allerlei Geräte vom köstlichsten Holz und von Erz und Eisen und Marmor, 13 und Zimmet und Räucherwerk und Salbe und Weihrauch und Wein und Öl und Semmelmehl und Weizen und Lasttiere und Schafe und Pferde und Wagen und Leiber und Seelen der Menschen.

14 Und die Früchte, woran deine Seele Lust hatte, sind dir entschwunden, und aller Glanz und Flitter ist dir verloren gegangen, und man wird ihn nicht mehr finden. 15 Die Verkäufer dieser Waren, die von ihr reich geworden sind, werden aus Furcht vor ihrer Qual von ferne stehen; sie werden weinen und trauern und sagen: 16 Wehe, wehe! die große Stadt, die bekleidet war mit feiner Leinwand und Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelsteinen und Perlen! denn in einer Stunde wurde dieser so große Reichtum verwüstet!

17 Und jeder Steuermann und jeder, der nach irgend einem Orte fährt, und die Schiffer, und alle, die auf dem Meere tätig sind, standen von ferne 18 und riefen, als sie den Rauch ihres Brandes sahen: Wer war dieser großen Stadt gleich? 19 Und sie warfen Staub auf ihre Häupter und riefen weinend und trauernd: Wehe, wehe! die große Stadt, durch deren Wohlstand alle reich wurden, die Schiffe auf dem Meere hatten! denn in einer Stunde ist sie verwüstet worden!

20 Seid fröhlich über sie, du Himmel und ihr Heiligen und Apostel und Propheten; denn Gott hat euch an ihr gerächt!

Schlachter 1951 (SCH1951)

Copyright © 1951 by Société Biblique de Genève