Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Psalmi 63

Čežnja za Bogom

Davidova pjesma, napisana kada je bio u judejskoj pustinji.

Bože, ti si Bog moj,
    tebe tražim.
Za tobom čeznem,
    čitavim bićem za tobom žudim,
u zemlji suhoj, iscrpljenoj i bezvodnoj.
U Hramu[a] sam tebe vidio,
    tvoju snagu i slavu promatrao.
Da, tvoja je ljubav bolja od života,
    moje će te usne slaviti.
Blagoslivljat ću te dok sam živ,
    dizat ću ruke u molitvi, tvoje ime prizivati.
Duša mi je sita k'o od jela najboljega,
    radosno te hvalim svojim usnama.

Na tebe mislim na svom ležaju,
    o tebi razmišljam u noćnim satima.
Jer, ti si onaj koji mi pomaže,
    kličem pod tvojim krilima.
Duša mi se k tebi privija,
    tvoja me snažna ruka pridržava.

A oni koji mi žele uzeti život,
    otići će duboko u podzemlje.
10 Maču će biti predani,
    plijen šakala će postati.
11 A kralj će se radovati
    zbog Božjih djela.
Ponosit će se svi koji se u Boga pouzdaju[b],
    a usta lažljivaca bit će začepljena.

Joel 1:1-14

Joel, Petuelov sin, primio je poruku od BOGA.

Propast usjeva

Čujte ovo, starješine!
    Slušajte, svi stanovnici zemlje!
Je li se ikada nešto ovakvo
    dogodilo u vaše vrijeme
    ili u vrijeme vaših predaka?
Pričajte to svojoj djeci,
    a vaša djeca njihovoj djeci,
    a njihova sljedećem naraštaju.
Rojevi skakavaca uništili su usjeve.
Što je ostavio jedan roj,
    pojeo je drugi.
Što je ostavio drugi,
    pojeo je treći.
Što je ostavio treći,
    pojeo je četvrti.[a]

Pijanci, probudite se i zaplačite!
    Svi vi, koji vino pijete,
plačite za mladim vinom
    što vam je iz usta oteto.
Vojska skakavaca našu je zemlju napala;
    strašna i bezbrojna vojska.
Zubi su im oštri kao lavlji,
    kao lavičini očnjaci.
Uništili su nam vinovu lozu,
    grane su joj opustošene.
Uništili su nam smokvino drveće,
    kora mu je oguljena i odbačena.

Naričite poput zaručnice u crnini,
    što plače zbog smrti svog zaručnika.
Iz BOŽJEGA Hrama nestale su
    sve žrtve od žita i pića.
U žalosti su svećenici,
    BOŽJI službenici.
10 Polja su opustošena,
    zemlja je ožalošćena.
Žito je propalo,
    vino presušilo,
    maslinovo ulje podbacilo.
11 Očajavajte, zemljoradnici,
    naričite, vinogradari,
za pšenicom i ječmom,
    jer usjevi su uništeni.
12 Loza se osušila,
    a smokva uvenula.
Osušila se svaka poljska voćka:
    šipak, palma i jabuka.
Nestalo je radosti među ljudima.

Poziv na obraćenje

13 Svećenici, obucite tkanine za žalovanje,
    vi, što služite oko žrtvenika, jadikujte.
Svi vi Božji službenici,
    provedite noć u Hramu,
    u tkaninama za žalovanje.
Jer, nema žrtava od žita i pića
    u Hramu vašeg Boga.
14 Proglasite sveti post,
    objavite neradni dan.
Pozovite starješine
    i sve stanovnike svoje zemlje.
U Hramu svoga BOGA se okupite,
    pa zajedno BOGU zavapite.

Solunjanima 1 3:6-13

No Timotej se upravo vratio i donio nam dobre vijesti o vašoj vjeri i ljubavi. Rekao nam je da nas se sjećate po dobru i da nas želite ponovo vidjeti, kao i mi vas. Tako ste nas, braćo i sestre, ohrabrili svojom vjerom u svim našim nevoljama i tjeskobama. Sada, budući da čvrsto stojite u Gospodinu, mi živimo punim životom. Toliko se radujemo zbog vas pred svojim Bogom! Ne možemo mu se dovoljno zahvaliti na tome. 10 Danju i noću najiskrenije molimo da vas možemo ponovo vidjeti i dopuniti ono što nedostaje u vašoj vjeri.

11 Neka nam sada naš Bog Otac i naš Gospodin Isus pripreme put k vama. 12 Neka Gospodin učini da rastete i obilujete ljubavlju jedan za drugoga i za sve ljude, kao što mi obilujemo ljubavlju za vas. 13 Neka ta ljubav ojača vaša srca da budu sveta i besprijekorna pred našim Bogom i Ocem, kad naš Gospodin Isus ponovo dođe sa svim svojim svetima.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International