Revised Common Lectionary (Complementary)
Molitva za pomoć
Voditelju zbora. Davidova pjesma. Za spomen.
1 Bože, molim te, izbavi me!
BOŽE, brzo mi priskoči u pomoć!
2 Osramoti i posrami
sve koji traže moj život.
Potjeraj i ponizi
sve koji mi žele zlo.
3 Neka osramoćeni uzmaknu,
svi koji mi se zlurado rugaju.
4 A oni koji te traže,
neka se zbog tebe raduju i vesele.
Oni koji vole tvoje spasenje,
neka neprestano govore:
»Velik je Bog!«
5 A ja sam jadan i bijedan.
Bože, brzo dođi k meni!
Ti si moj pomoćnik i spasitelj.
BOŽE, nemoj kasniti.
1 Ovo su riječi Amosa, uzgajivača ovaca iz gradića Tekoe. On je imao vizije o Izraelu dvije godine prije potresa. U to je vrijeme Judom vladao kralj Uzija, a Izraelom kralj Jeroboam, Joašev sin.
2 Amos je rekao:
»BOG riče kao lav sa Siona,
glas mu grmi iz Jeruzalema.
Suše se i nestaju bujni pašnjaci,
nema trave na vrhu Karmela[a].«
Božja kazna nad Aramom
3 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Damaska[b]
zbog njihovih brojnih zločina.[c]
Neću se predomisliti nikada.
Jer, željeznim su mlatilima za žito
ubili stanovnike Gileada.[d]
4 Zato ću spaliti palaču kralja Hazaela[e]
i sve tvrđave kralja Ben Hadada[f].
5 Slomit ću zasune na vratima Damaska.
Uništit ću vladara u dolini Aven[g]
i svrgnuti kralja u Bet Edenu[h].
Aramejci će biti prognani,
u Kiru[i] zatočeni.«
Tako je rekao BOG.
Božja kazna nad Filistejom
6 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Gaze[j]
zbog njihovih brojnih zločina.
Neću se predomisliti nikada.
Zarobili su čitave gradove
i prodali ljude u Edom kao roblje.
7 Zato ću spaliti zidine Gaze
i sve njegove tvrđave.
8 Uništit ću vladara u Ašdodu,
i svrgnuti kralja u Aškelonu.
Zatim ću napasti grad Ekron[k]
dok ne pogine i zadnji Filistejac.«
Tako je rekao Gospodar BOG.
Božja kazna nad Fenicijom
9 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Tira[l]
zbog njihovih brojnih zločina.
Neću se predomisliti nikada.
Zarobili su čitave gradove
i prodali ljude u Edom kao roblje.
Savez prijateljstva nisu poštovali
iako su njime bili vezani.
10 Zato ću spaliti tirske zidine
i sve njegove tvrđave.«
Božja kazna nad Edomom
11 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Edoma[m]
zbog njihovih brojnih zločina.
Neću se predomisliti nikada.
Svoje rođake mačevima su progonili,
nisu im iskazali nimalo milosti.
Raskomadali su ih u bijesu,
njihova srdžba nije prestajala.
12 Zato ću spaliti zidine grada Temana
i sve tvrđave grada Bosre[n].«
Božja kazna nad Amonom
13 Bog kaže:
»Kaznit ću stanovnike Amona[o]
zbog njihovih brojnih zločina.
Neću se predomisliti nikada.
Rasporili su trudne žene po Gileadu,
da bi zauzeli njihovu zemlju.
14 Zato ću spaliti zidine Rabe[p]
i sve njegove tvrđave.
Svuda će odjekivati bojni pokliči,
bitka će bjesnjeti poput oluje.
15 A kralj i njegovi službenici,
bit će u zatočeništvo odvedeni.«
Tako kaže BOG.
Božja kazna nad Moabom
2 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Moaba[q]
zbog njihovih brojnih zločina.[r]
Neću se predomisliti nikada.
Oskvrnuli su i spalili
kosti edomskoga kralja.
2 Zato ću spaliti zemlju Moab
i sve tvrđave grada Keriota[s].
Moapci će poginuti u metežu bitke,
uz bojne pokliče i zvuk trube.
3 Uklonit ću njihovog vladara
i pobiti njihove poglavare.«
Tako je rekao BOG.
Božja kazna nad Judom
4 BOG kaže:
»Kaznit ću stanovnike Jude
zbog njihovih brojnih zločina.
Neću se predomisliti nikada.
Odbacili su BOŽJI zakon,
nisu poštovali njegove odredbe.
Na krivi put zaveli su ih lažni bogovi
koje su i njihovi preci štovali.
5 Zato ću spaliti zemlju Judu
i sve tvrđave grada Jeruzalema.«
Sedmorica anđela trube
6 Tada su se ona sedmorica anđela sa sedam truba pripremila da zatrube.
7 Prvi je anđeo zatrubio i pojavile su se tuča i vatra pomiješane s krvlju. Bačene su na Zemlju i trećina je Zemlje izgorjela. Izgorjela je i trećina drveća te sva zelena trava. 8 Drugi je anđeo zatrubio i nešto poput velike plamteće planine bilo je bačeno u more. Trećina mora pretvorila se u krv. 9 Trećina je morskih živih bića izginula, a trećina je brodova bila uništena.
10 Treći je anđeo zatrubio i neka je velika zvijezda, koja je gorjela kao baklja, pala s neba. Pala je na trećinu rijeka i na izvore vode. 11 Zvijezda se zvala Pelin[a]. Trećina sve vode pretvorila se u pelin i mnogo je ljudi umrlo pijući gorku vodu.
12 Četvrti je anđeo zatrubio i trećina je Sunca bila pogođena zajedno s trećinom Mjeseca i trećinom zvijezda. Dakle, trećina njih je potamnjela pa je trećina dana ostala bez svjetlosti, kao i trećina noći.
13 Tada sam pogledao gore i začuo orla kako leti visoko u zraku. Vikao je jakim glasom: »Jao, jao, jao onima što žive na Zemlji kad se razlegne zvuk truba još trojice anđela!«
9 Peti je anđeo zatrubio, a ja sam vidio zvijezdu kako je pala s neba na Zemlju. Bio joj je dan ključ prolaza koji vodi u bezdan[b]. 2 Tada je zvijezda otvorila prolaz, a iz njega se podigao dim poput onoga iz velike peći. Sunce i nebo potamnjeli su od dima. 3 Iz njega su izašli skakavci i spustili se na Zemlju. Dana im je moć kakvu imaju škorpioni. 4 No rečeno im je neka ne nanose štetu travi, zelenilu ni drveću; samo ljudima koji nemaju Božji pečat na svojim čelima. 5 Naređeno im je da ljude ne ubijaju, nego da ih muče pet mjeseci. A bol koju su im nanosili bila je poput one koju stvara ubod škorpiona. 6 I sve to vrijeme ljudi će tražiti smrt, ali ih ona neće snaći. Željet će umrijeti, ali smrt će ih izbjegavati.
7 Skakavci su izgledali kao konji spremni za bitku. Na glavama su imali nešto kao zlatne krune, a lica su im bila poput ljudskih. 8 Imali su kosu poput ženske kose, a zubi su im bili kao lavlji. 9 Prsa su im bila kao željezni oklopi. Zvuk je njihovih krila bio poput zvuka brojnih konja i bojnih kola što jure u bitku. 10 Imali su repove sa žalcima kao škorpioni. U njihovim repovima nalazila se moć da pet mjeseci nanose ljudima bol. 11 Skakavci su imali svoga kralja. Kralj im je bio anđeo bezdana, a njegovo je ime na hebrejskom Abadon[c], a na grčkom Apolion[d].
12 Prva je nevolja prošla, ali pazite: još dvije nevolje dolaze nakon ove!
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International