Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Version
诗篇 96:1-9

劝民歌颂耶和华之尊荣奇行

96 你们要向耶和华唱新歌,全地都要向耶和华歌唱!
要向耶和华歌唱,称颂他的名,天天传扬他的救恩。
在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
因耶和华为大,当受极大的赞美,他在万神之上,当受敬畏。
外邦的神都属虚无,唯独耶和华创造诸天。
有尊荣和威严在他面前,有能力与华美在他圣所。
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华,都归给耶和华!
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,拿供物来进入他的院宇!
当以圣洁的[a]装饰敬拜耶和华,全地要在他面前战抖!

诗篇 96:10-13

10 人在列邦中要说:“耶和华做王!”世界就坚定,不得动摇,他要按公正审判众民。
11 愿天欢喜,愿地快乐,愿海和其中所充满的澎湃,
12 愿田和其中所有的都欢乐!那时林中的树木都要在耶和华面前欢呼,
13 因为他来了,他来要审判全地。他要按公义审判世界,按他的信实审判万民。

以赛亚书 14:3-11

命作歌以刺巴比伦王

当耶和华使你脱离愁苦、烦恼并人勉强你做的苦工,得享安息的日子, 你必题这诗歌论巴比伦王说:“欺压人的何竟熄灭?强暴的何竟止息? 耶和华折断了恶人的杖,辖制人的圭, 就是在愤怒中连连攻击众民的,在怒气中辖制列国,行逼迫无人阻止的。 现在全地得安息、享平静,人皆发声欢呼。 松树和黎巴嫩的香柏树都因你欢乐,说:‘自从你仆倒,再无人上来砍伐我们。’ 你下到阴间,阴间就因你震动,来迎接你;又因你惊动在世曾为首领的阴魂,并使那曾为列国君王的都离位站起。 10 他们都要发言对你说:‘你也变为软弱,像我们一样吗?你也成了我们的样子吗?’ 11 你的威势和你琴瑟的声音都下到阴间,你下铺的是虫,上盖的是蛆。”

马太福音 14:1-12

约翰责备希律被斩

14 那时,分封的王希律听见耶稣的名声, 就对臣仆说:“这是施洗的约翰从死里复活,所以这些异能从他里面发出来。” 起先,希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,把约翰拿住锁在监里, 因为约翰曾对他说:“你娶这妇人是不合理的。” 希律就想要杀他,只是怕百姓,因为他们以约翰为先知。 到了希律的生日,希罗底的女儿在众人面前跳舞,使希律欢喜。 希律就起誓,应许随她所求的给她。 女儿被母亲所使,就说:“请把施洗约翰的头放在盘子里,拿来给我。” 王便忧愁,但因他所起的誓,又因同席的人,就吩咐给她。 10 于是打发人去,在监里斩了约翰 11 把头放在盘子里,拿来给了女子,女子拿去给她母亲。 12 约翰的门徒来,把尸首领去埋葬了,就去告诉耶稣。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative