Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Version
诗篇 23

耶和华为牧者

23 大卫的诗。

耶和华是我的牧者,我必不致缺乏。
他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在,你的杖、你的竿都安慰我。
在我敌人面前,你为我摆设筵席,你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
我一生一世必有恩惠、慈爱随着我,我且要住在耶和华的殿中,直到永远。

以赛亚书 22:1-8

为耶路撒冷哀哭因其将遭毁灭

22 异象谷的默示。

有什么事使你这满城的人都上房顶呢? 你这满处呐喊、大有喧哗的城,欢乐的邑啊,你中间被杀的,并不是被刀杀,也不是因打仗死亡。 你所有的官长一同逃跑,都为弓箭手所捆绑;你中间一切被找到的都一同被捆绑,他们本是逃往远方的。 所以我说:“你们转眼不看我,我要痛哭!不要因我众民[a]的毁灭就竭力安慰我。”

因为主万军之耶和华使异象谷有溃乱、践踏、烦扰的日子,城被攻破,哀声达到山间。 以拦带着箭袋,还有坐战车的和马兵,吉珥揭开盾牌。 你佳美的谷遍满战车,也有马兵在城门前排列。 他去掉犹大的遮盖,那日你就仰望林库内的军器。

彼得前书 5:1-5

劝勉做长老的

我这做长老、做基督受苦的见证、同享后来所要显现之荣耀的,劝你们中间与我同做长老的人: 务要牧养在你们中间神的群羊,按着神旨意照管他们,不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意; 也不是辖制所托付你们的,乃是做群羊的榜样。 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。

劝年幼的当以谦卑束腰

你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服,因为“神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人”。

彼得前书 5:12-14

12 我略略地写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是神的真恩。你们务要在这恩上站立得住。 13 巴比伦与你们同蒙拣选的教会问你们安。我儿子马可也问你们安。 14 你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归于你们凡在基督里的人!

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative