Revised Common Lectionary (Complementary)
Psalmul 87
Al korahiţilor. Un psalm. Un cântec.
1 El i-a pus temelia în munţii cei sfinţi.
2 Domnul iubeşte porţile Sionului
mai mult decât oricare altă locuinţă din Iacov.
3 Lucruri slăvite s-au spus despre tine,
cetate a lui Dumnezeu!Sela
4 Voi aminti Rahabul[a] şi Babilonul
ca fiind printre cei ce Mă cunosc
– chiar şi Filistia şi Tirul, alături de Cuş –
şi voi zice: „Acesta a fost născut acolo!“
5 Cât despre Sion se va zice:
„Acesta şi acela au fost născuţi în el.“
şi Însuşi Cel Preaînalt îl va întări.
6 Domnul va scrie în registrul popoarelor:
„Acesta s-a născut acolo.“Sela
7 Cântăreţii şi cei ce joacă spun:
„Toate izvoarele mele sunt în tine!“
18 Căci din cauza faptelor şi a gândurilor lor[a] vin să adun toate neamurile şi limbile. Ele vor veni şi vor vedea slava Mea! 19 Voi pune un semn între ei şi voi trimite pe unii dintre supravieţuitori la neamuri: la Tarşiş, la Put[b] şi la cei din Lud[c] – iscusiţi în mânuirea arcului – la Tubal şi la Iavan[d], până în ţinuturile de lângă mare îndepărtate, care n-au auzit vorbindu-se de Mine şi nici nu Mi-au văzut slava. Ei vor vesti slava Mea printre neamuri. 20 Ei îi vor aduce dintre neamuri pe toţi fraţii voştri ca dar închinat Domnului; îi vor aduce pe cai, în care, în căruţe, pe catâri şi pe cămile, la muntele Meu cel sfânt, zice Domnul, aşa cum israeliţii aduc un dar de mâncare într-un vas curat la Casa Domnului. 21 Iar pe unii dintre ei îi voi lua ca preoţi şi leviţi, zice Domnul.
22 Căci aşa cum cerurile cele noi
şi pământul cel nou, pe care le fac,
vor dăinui înaintea Mea, zice Domnul,
tot aşa vor dăinui şi urmaşii[e] şi numele vostru.
23 De la o lună nouă la cealaltă
şi de la un Sabat la celălalt,
orice făptură va veni
şi Mi se va închina, zice Domnul.
Vindecarea unui bolnav de lepră
8 Când a coborât Isus de pe munte, mulţimile L-au urmat. 2 Şi iată că un lepros[a] a venit la El, I s-a închinat şi I-a zis:
– Doamne, dacă vrei, poţi să mă curăţeşti[b]!
3 Isus a întins mâna, l-a atins şi i-a zis:
– Da, vreau. Fii curăţit!
Şi imediat a fost curăţit de lepra lui. 4 Isus i-a zis:
– Vezi să nu spui nimănui, ci du-te să te arăţi preotului şi adu darul pe care l-a poruncit Moise[c], ca mărturie pentru ei!
Credinţa centurionului[d]
5 Când a intrat Isus în Capernaum, a venit la El un centurion[e] care L-a rugat 6 şi I-a zis astfel:
– Doamne, slujitorul meu zace paralizat în casă şi se chinuie cumplit!
7 Isus i-a zis:
– Voi veni şi-l voi vindeca.
8 Dar centurionul a răspuns:
– Doamne, nu sunt vrednic să intri sub acoperişul meu, ci spune doar un cuvânt şi slujitorul meu va fi vindecat! 9 Căci şi eu, la rândul meu, sunt un om sub autoritate şi am şi eu soldaţi în subordinea mea. Când îi spun unuia: „Du-te!“, el se duce, iar când îi spun altuia: „Vino!“, el vine. De asemenea, când îi spun sclavului meu: „Fă cutare lucru!“, el îl face.
10 Isus s-a mirat când l-a auzit şi le-a zis celor ce erau cu El:
– Adevărat vă spun că nici chiar în Israel n-am găsit pe cineva cu o credinţă aşa de mare! 11 Şi vă spun că vor veni mulţi de la răsărit şi de la apus şi se vor aşeza la masă cu Avraam, Isaac şi Iacov în Împărăţia Cerurilor. 12 Dar fiii Împărăţiei vor fi aruncaţi în întunericul de afară. Acolo va fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor!
13 Apoi Isus i-a zis centurionului:
– Du-te! Facă-ţi-se după cum ai crezut!
Şi slujitorul acestuia a fost vindecat chiar în ceasul acela.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.