Revised Common Lectionary (Complementary)
8 Chúa thật khoan dung độ lượng và giàu lòng thương xót,
Chậm nóng giận và đầy dẫy tình thương.
9 Chúa thật tốt với mọi người;
Ơn thương xót của Ngài bao trùm mọi vật Ngài đã dựng nên.
14 Chúa đỡ dậy mọi người bị ngã quỵ;
Ngài nâng lên những ai bị bắt phải sấp mình.
15 Mắt của mọi loài ngóng trông nơi Ngài;
Ngài ban cho chúng thức ăn đúng lúc.
16 Ngài sè tay ra,
Mọi sinh vật được no nê.
17 Trong mọi đường lối Ngài, Chúa lúc nào cũng đúng;
Ngài rất nhân từ với mọi vật Ngài dựng nên.
18 Chúa ở gần mọi người cầu khẩn Ngài;
Ngài ở gần mọi người chân thành cầu khẩn Ngài.
19 Ngài làm thỏa nguyện những người kính sợ Ngài;
Và Ngài cũng nghe tiếng kêu cầu của họ và giải cứu cho.
20 Chúa gìn giữ mọi người yêu kính Ngài,
Nhưng Ngài tiêu diệt mọi kẻ gian ác.
21 Miệng tôi sẽ nói lên những lời ca ngợi Chúa.
Nguyện mọi loài xác thịt sẽ chúc tụng danh thánh của Ngài đời đời vô cùng.
Chúa Hết Giận Si-ôn
17 Hãy thức dậy! Hãy thức dậy!
Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy trỗi dậy!
Ngươi đã uống cạn chén từ tay Chúa,
Ðó là chén thịnh nộ của Ngài;
Ngươi đã uống tới cặn chén làm say choáng váng,
Ngươi đã uống cạn chén ấy rồi.
18 Trong số các con cái nó sinh ra,
Chẳng có đứa nào dẫn nó đi;
Trong số các con cái nó dưỡng nuôi,
Không có đứa nào cầm tay nó dắt đi.
19 Hai tai họa gấp đôi này đã đến với ngươi,
Nhưng có ai thương hại ngươi chăng?
Hoang tàn và hủy diệt,
Nạn đói và gươm đao.
Ta dùng ai để an ủi ngươi đây?
20 Con cái ngươi đã kiệt quệ,
Nằm la liệt ở khắp các đầu đường,
Giống như con thú hoang sa lưới nằm chờ chết;
Chúng ngất ngư vì thấm đòn thịnh nộ của Chúa,
Vì nhận lấy sự quở phạt của Ðức Chúa Trời.
21 Vậy bây giờ hãy nghe đây,
Hỡi những kẻ bị khốn khổ,
Những kẻ bị say nhưng không phải say vì rượu:
22 Chúa Hằng Hữu của ngươi,
Ðức Chúa Trời của ngươi,
Ðấng binh vực duyên cớ ngươi, phán thếnày:
“Này, Ta cất khỏi tay ngươi chén làm say choáng váng,
Cất bỏ luôn tới cặn chén thịnh nộ của Ta;
Ngươi sẽ không phải uống nó nữa.
23 Nhưng Ta sẽ trao nó vào tay những kẻ làm khốn khổ ngươi,
Những kẻ đã nói với linh hồn ngươi,
‘Hãy nằm xuống, để chúng ta giẫm trên ngươi mà đi.’
Rồi ngươi đã nằm xuống, lấy thân mình làm đất,
Làm con đường để chúng giẫm bước lên trên.”
Quyền Tể Trị Tuyệt Ðối của Ðức Chúa Trời Tỏ Ra Qua Các Quyết Ðịnh của Ngài
6 Nói như thế không có nghĩa là lời Ðức Chúa Trời đã thất bại. Vì không phải mọi người Do-thái đều là người Do-thái thật; 7 không phải tất cả con cháu Áp-ra-ham đều thật sự là con cháu Áp-ra-ham, nhưng
“Chỉ dòng dõi của I-sác mới là dòng dõi mang danh ngươi.”
8 Ðiều ấy có nghĩa là không phải con cái theo phần xác đương nhiên là con cái của Ðức Chúa Trời, nhưng con cái của lời hứa mới được kể là hậu duệ chính tông. 9 Lời hứa ấy như thể này,
“Vào khoảng này, Ta sẽ trở lại và Sa-ra sẽ có một con trai.”
10 Không những thế thôi, khi Rê-bê-ca do một người là I-sác, tổ phụ chúng ta, có thai đôi cũng vậy. 11 Trước khi hai đứa trẻ chào đời, khi chúng chưa làm một điều thiện hay điều ác nào, thì để giữ vững ý định của Ðức Chúa Trời trong sự lựa chọn, không căn cứ vào việc làm của họ, nhưng căn cứ vào quyền lựa chọn của Ðấng Kêu Gọi, 12 bà đã được bảo,
“Ðứa lớn sẽ làm tôi đứa nhỏ.”
13 Như có chép rằng,
“Ta thương Gia-cốp nhưng ghét Ê-sau.”
Copyright © 2011 by Bau Dang