Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Psalmi 100

Svi su pozvani Boga slaviti

Pjesma zahvale.

Kliči BOGU radosno, sva zemljo!
    Štujte BOGA s radošću,
    dođite pred njega kličući mu!
Znajte da BOG jest Bog.
    On nas je stvorio i mi smo njegovi,
    njegov smo narod, stado za koje skrbi.

Sa zahvalnicama uđite kroz hramska vrata
    i s hvalospjevima u hramska dvorišta.
    Zahvaljujte mu, ime mu blagoslivljajte.
Jer, BOG je dobar!
    Njegova ljubav zauvijek traje.
    Vjeran je kroz sve naraštaje.

Izlazak 6:28-7:13

Bog ponavlja svoj poziv Mojsiju

28 Kad je BOG u Egiptu govorio Mojsiju, 29 rekao mu je: »Ja sam BOG. Reci egipatskom kralju faraonu sve što ti govorim.«

30 No Mojsije je rekao BOGU: »Kako će me faraon poslušati kad sam slab govornik[a]

BOG je rekao Mojsiju: »Evo, učinio sam da budeš faraonu poput Boga, a tvoj brat Aron bit će ti prorok. Govorit ćeš sve što ti zapovijedam, a tvoj će brat Aron faraonu reći da pusti Izraelce iz svoje zemlje. No faraonu ću otvrdnuti srce i, premda ću činiti brojna znamenja i čuda po Egiptu, faraon vas neće poslušati. Tada ću pokazati svoju silu na Egiptu i strašno ih kazniti. Tako ću izvesti svoj narod Izrael, kao vojsku, u postrojbama. Kad pokažem svoju silu na Egiptu i izvedem Izraelce, Egipćani će znati da sam ja BOG.«

Mojsije i Aron učinili su kako im je BOG zapovjedio. U vrijeme kad su govorili s faraonom, Mojsije je imao osamdeset, a Aron osamdeset i tri godine.

Čudo sa štapom

BOG je rekao Mojsiju i Aronu: »Kad vam faraon kaže: ‘Pružite mi dokaz, kroz neko čudo’, ti reci Aronu: ‘Uzmi svoj štap i baci ga pred faraona’, i štap će se pretvoriti u zmiju.«

10 Mojsije i Aron otišli su faraonu i učinili kako im je BOG zapovjedio. Aron je bacio štap pred faraona i njegove službenike, a štap se pretvorio u zmiju. 11 Tada je faraon pozvao mudrace i vračare pa su ti egipatski čarobnjaci svojom magijom učinili isto. 12 Svaki je od njih bacio svoj štap i štapovi su se pretvorili u zmije. No Aronov je štap progutao njihove štapove. 13 Faraonovo je srce ipak ostalo tvrdo i nije htio poslušati Mojsija i Arona, baš kao što je bio nagovijestio BOG.

Marko 7:1-13

Božji zakon i ljudska pravila

(Mt 15,1-20)

Oko Isusa su se okupili farizeji i neki od učitelja Zakona koji su došli iz Jeruzalema. Vidjeli su neke njegove učenike kako jedu prljavih, odnosno neopranih ruku. Farizeji i svi ostali Židovi ne jedu prije nego što operu ruke do lakata; tako slijede predaje svojih predaka. Kada dođu s tržnice, ne jedu ono što su kupili prije negoli se operu. Ima još mnogo toga što zbog tradicije drže, kao što je pranje šalica, vrčeva i bakrenih lonaca. Stoga, farizeji i učitelji Zakona pitali su Isusa: »Zašto tvoji učenici ne slijede predaju predaka, nego jedu kruh neopranih ruku?«

A Isus im je rekao: »Izaija je točno prorekao o vama licemjerima:

‘Ovi ljudi slave me usnama,
    ali srca su im daleko od mene.
Bezvrijedno je njihovo štovanje
    jer su njihova učenja ljudska pravila.’[a]

Božje ste zapovijedi stavili na stranu i držite se ljudskih predaja.«

Isus im je rekao i ovo: »Vrlo vješto zanemarujete Božje zapovijedi kako biste uspostavili svoje predaje. 10 Na primjer, Mojsije je rekao: ‘Poštuj oca i majku’[b] i ‘Tko prokune svog oca ili majku, neka se kazni smrću.’[c] 11 No vi kažete da čovjek smije reći svom ocu ili majci: ‘Ne mogu vam dati ono što vam dugujem jer je to dar namijenjen Bogu.’ 12 Na taj mu način govorite da ne mora ništa učiniti za svoga oca ili majku. 13 Tako učite da je važnije slijediti pravila koja vi donosite nego činiti ono što je rekao Bog. A činite još i štošta drugo.«

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International