Revised Common Lectionary (Complementary)
Anin hvalospjev Bogu
2 Potom je Ana izmolila ovu molitvu:
»U BOGU se moje srce raduje.
Zbog BOGA moja snaga raste.
Izrugujem se neprijateljima,
veselim se zbog pobjede.
2 Tko je svet kao BOG!
Nitko nije kao ti!
Nema Stijene kao što je naš Bog!
3 Ne pričajte više oholo,
ne govorite bahato.
BOG je Bog koji sve zna,
on ljudska djela odmjerava.
4 Ratniku će lûk slomiti,
ali slabe će ojačati.
5 Siti se sada muče za kruh,
a gladni su namireni.
Nerotkinja je sedmero rodila,
a majka je mnogih usamljena.
6 BOG ubija ali daje i život,
u grob[a] obara ali iz njega i diže.
7 BOG siromaštvo i bogatstvo daje,
ponizuje ali i uzvisuje.
8 Ponižene će podići iz prašine
a siromašne iz pepela.
Posjest će ih uz ugledne,
odrediti im počasna mjesta.
Temelje zemlje BOG je postavio,
na njima je svijet učvrstio.
9 On pazi na korake svojih vjernih,
a zli ljudi nestat će u tami,
jer svojom snagom ne mogu pobijediti.
Izakovo rođenje
21 BOG je blagoslovio Saru, kao što je rekao, i učinio za nju ono što je obećao. 2 Sara je zatrudnjela i rodila Abrahamu sina u njegovoj starosti, točno u vrijeme koje je nagovijestio Bog. 3 Sinu, kojeg mu je Sara rodila, Abraham je dao ime Izak[a]. 4 Kad je Izak imao osam dana, Abraham ga je obrezao kao što mu je Bog bio zapovjedio.
5 Abraham je imao sto godina kad mu se rodio njegov sin Izak. 6 Sara je rekla: »Bog mi je dao da se nasmijem, i svi koji za ovo čuju, smijat će se sa mnom. 7 Tko je mogao reći Abrahamu da ću ja dojiti djecu? A ipak sam mu rodila sina u njegovoj starosti.« 8 Dijete je raslo i prestalo dojiti. Onoga dana kad je Izak prestao dojiti, Abraham je priredio veliku gozbu.
Hagara i Išmael otjerani
9 Sara je vidjela kako se podsmjehuje sin kojeg je Abrahamu rodila Egipćanka Hagara. 10 Stoga je rekla Abrahamu: »Otjeraj ovu ropkinju i njezinog sina jer sin ropkinje neće biti nasljednik s mojim sinom Izakom.«
11 Abraham se jako uznemirio jer se radilo o njegovom sinu Išmaelu. 12 No Bog mu je rekao: »Nemoj se uznemiravati zbog dječaka i svoje ropkinje. Poslušaj sve što ti Sara kaže jer će se tvoje potomstvo računati po Izaku. 13 I od sina ropkinje načinit ću narod jer je i on tvoj potomak.«
14 Abraham je ustao rano ujutro, dao Hagari kruh i spremnik[b] s vodom te joj sve natovario na leđa. Zatim ju je otpremio zajedno s dječakom. Otišla je pa je lutala po pustinji Beer Šebi. 15 Kad je u spremniku nestalo vode, stavila je dijete pod jedan grm, 16 a ona je otišla i sjela podalje, otprilike koliko lûk može dobaciti strijelu, jer je mislila: »Ne mogu gledati kako dijete umire.« I dok je tako sjedila, glasno je zaplakala.
17 Bog je čuo dječakov plač pa je Božji anđeo pozvao Hagaru s neba i rekao: »Što je, Hagaro? Ne boj se. Bog je čuo kako dječak ondje plače. 18 Ustani, podigni dječaka i utješi ga jer ću od njega načiniti velik narod.« 19 Tada joj je Bog otvorio oči i vidjela je bunar s vodom. Otišla je do bunara, napunila spremnik i dala dječaku piti.
20 Bog je bio s dječakom dok je rastao u pustinji. Postao je vrstan u rukovanju lûkom i strijelom. 21 Živio je u pustinji Paran te mu je majka iz Egipta dovela ženu.
Primjer Hagare i Sare
21 Recite mi, vi koji želite i dalje biti pod Zakonom, zar ne čujete što piše u Zakonu? 22 Piše da je Abraham imao dvojicu sinova. Jednoga je rodila ropkinja, a drugoga slobodna žena. 23 Sin ropkinje rođen je po ljudskom načinu, a sin slobodne žene po Božjem obećanju.
24 To ima preneseno značenje. Žene predstavljaju dva saveza. Jedan je savez s brda Sinaj, od kojeg su rođeni ljudi za ropstvo—Hagara predstavlja taj savez. 25 Ona predstavlja brdo Sinaj u Arabiji, ali je ona i poput današnjega Jeruzalema, jer je u ropstvu zajedno sa svojom djecom. 26 No nebeski je Jeruzalem poput slobodne žene koja je naša majka. 27 U Svetom pismu piše:
»Veseli se, ženo, koja ne možeš rađati,
raduj se i kliči, ti, koja nemaš porođajne bolove,
jer žena koja je bila ostavljena imat će više djece od udane.«[a]
28 Vi ste, braćo i sestre, poput Izaka, rođeni po Božjem obećanju.
29 No sin, koji je rođen po ljudskom načinu, progonio je onoga koji je rođen po Božjem Duhu. Tako je i sada. 30 Što piše u Svetom pismu? »Otjeraj ropkinju i njezinog sina, jer sin ropkinje neće biti nasljednik zajedno sa sinom slobodne žene.«[b] 31 Braćo i sestre, mi nismo djeca ropkinje, nego slobodne žene.
Odgovornosti u slobodi
5 Krist nas je oslobodio i sada smo slobodni. Stoga, ostanite postojani i nemojte dopustiti da vas opet stave u jaram ropstva.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International