Revised Common Lectionary (Complementary)
Kej yol n‑etz tuj ktzi
3 Key ocslal, ka yaaˈn baˈn cytena, miˈn txiˈ cyxnakˈtzaˈna juntl, cuma ka yaaˈn junx taˈ kxnakˈtzbil tuya kbinchben, mastzen ctzaal tkˈoˈn Dios kcastiwa cywitz niyˈtl xjal.
2 Tzinen taˈ cykilca koˈ at kil. Bix mas nko binchan il tuˈn kyol twitzj tuˈnj kˈiˈn tuˈn cykilcatl kxumlal. Ka at jun xjal min tzpet tiˈ tyol n‑etz tuj ttzi, jatzen xjalja tzˈaklxix, bix yaaˈn cyiw tuˈn t‑xcye tibaj cykil t‑xumlal, tuˈn miˈn bint kaˈ tuˈn. 3 Cycyeyenc kej tz̈ej. Oj njax jun xjal tibajjil, nxcyexin tiˈjjil nuk tuˈnj xcbil tocx tuj ttzijil. Tuˈnj xcbil tocx tuj ttzi tz̈ej, ncawentzen tiˈ cykil t‑xumlaljil. 4 Jax juˈx jun barc. Amale ma tijet, bix amale cyiwet jcykˈiˈk n‑oc tiˈj, pero nxcye jun xjal tiˈ barc tuˈn jun niyˈ nuˈẍ timón. Il tiˈj cxeˈl barc jaaˈ taj xjal tuˈn t‑xiˈ tiiˈn. 5 Juˈtzen tten ktzi. Tal nuˈẍ twitz kxumlal, pero nim nbint tuˈn, tisen jun kˈakˈ nuk chˈin njaw itzˈj nbaj tzˈeyˈ cykilca tzeeˈ twiˈ jun witz tuˈn. 6 Nim kaˈ nbint tuˈn chˈin kˈakˈ, bix jax juˈx ktzi. Nim kaˈ nbint tuˈn. Biˈxsen nxiˈ kxumlal tuj il tuˈnj nbint tuˈn ktzi, cuma tuˈn kyol ntzpet cykilca kxumlal. Jkaˈ nbint tuˈn, tuya taaw il ntzaaˈ. 7 Cykilca wik alimaj, cykilca wik chˈit, cykilca wik lbaj, bix cykilca wik quis̈, tjakˈtzen cycawbil xjal eteˈ. 8 Pero kej yol nchi etz tuj cytzi xjal, mintzen‑al baˈn tcawen tibaj. Tcyˈi ktzi tniman ejooˈ. Tisen n‑ocx veneno tuj kchuˈl tuˈn kxiˈ tuj il tuˈn, jax najben kyol tuˈn t‑xiˈ cytzalajebl cabtl tuj il tuˈn. 9 Amale najbent ktzi tuˈn tjaw knimsaˈn tbi Kman Dios, pero tuˈnx ktzi nko sbun xjal o cub bint tisenx te Dios. 10 Tujx ktzi n‑etza yol kaˈ. Key ocslal, yaaˈn tumel jlu. 11 Nxiˈ nkanena cyey, ¿njatzpa aˈ tz̈iˈ bix aˈ yaaˈn tz̈iˈ tuj junx twiˈ aˈ? 12 Key ocslal, ¿jacˈapa bint tuˈn tel twitz olivo tiˈj jun tzeeˈ higo? ¿Bix jacˈapa bint tuˈn tel twitz higo tiˈj jun wiˈ uva? Mlay. Bix jax juˈx tuj junx twiˈ aˈ mlay jatz aˈ cˈa bix aˈ tz̈iˈ. Juˈ tzunj, miˈn tzˈajben cytziy tuˈn tyolen kaˈ tuya baˈn.
Tej tkbante Pedro ka ja Jesús jscyˈoˈn tuˈn Dios
27 Tbajlenxitl tzunj ja lu, bix e xiˈ Jesús cyuya t‑xnakˈatz cyuj ke niˈ cocˈ tnom ttxaˈn nin tnom te Cesarea Filipo. Tujtzen be e xaˈ tkanen Jesús cye t‑xnakˈatz:
―¿Alcye ken tuj cywitz xjal?―tz̈i Jesús.
28 Bix aj cytzakˈbeˈn t‑xnakˈatzxin:
―At xjal nkbante ka jay Juan Bautista. At juntl wik nkbante ka jay Elías, tulel nejl twitzj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios. Bix at juntl wik xjal nkbante ka jay jun wikxitl tyolel Dios e ten nejl―tz̈i tzunkexin.
29 Bix aj tkanen Jesús:
―Yajtzen cyey, ¿altzen cye ken tuj cywitza?―tz̈i Jesús.
Bix aj ttzakˈbeˈn jxin Pedro, t‑xnakˈatz Jesús:
―Ja te ja Scyˈoˈn tuˈn Dios, jaj xin tulel tsmaˈn Dios te cawel tibaj Israel, jxin e byan tuˈn Dios jatxe tuj tneel―tz̈i Pedro.
30 Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz tuˈn min jaaˈ tzˈoca cykbaˈnxin ka jaxin cawel tibaj Israel.
Tej tyole Jesús tiˈj tcyamecy
31 Bixse akˈ Jesús xnakˈtzalec cyexin ka jxin Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tten cyuya xjal qˈuiyalxse aˈ tcˈuˈjxin, bix qˈuelel xooˈnxin cyuˈn nintzaj xjal tuj tja Dios, cyuˈn tawil naˈl Dios, bix cyuˈn txˈolbal ley. Bixse e tkbaxin ka cbyetelxin, bix cjawetz itzˈjxin te toxen kˈij tbyetlenxitlxin. 32 Bix e cyaj tkˈoˈnxin kej yol lu tuj tzinen.
Pero min el tyol Jesús baˈn tuj twitz Pedro. Bix ex ttxcoˈnxin ja Jesús cyjunalxin, bix akˈ Pedro ocsalec tcˈuˈj Jesús tuˈn miˈn tyolexin juˈwa. 33 Tejtzen toc tbiˈn Jesús tyol Pedro, bix aj tcyeˈyenxin cykilcatl ke t‑xnakˈatzxin, bix oc yokpajxin tiˈ Pedro:
―Pedro, tiˈj tyola juˈwa, juˈx tuj cywitz xjala, pero tuj twitz Dios, min. Ja te Satanás, tawil biman, n‑oc lmonte tey. Tcyˈi Satanás chin japan baj tiˈj ti waj ma chin tzaj twitz txˈotxˈ. Tiˈj tzunj tyola tuˈn miˈn chin cyim, attzen tyola tuya tawil biman, yaaˈn tuya Dios―tz̈i Jesús te Pedro cywitz niyˈtl t‑xnakˈatzxin.
34 Yajcˈatltzen bix e tzaj ttxcoˈn Jesús ke t‑xnakˈatz bix juntl wik xjal, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Al cyey taj tzˈoc lpe wiˈj, cykˈoncjtzen tikˈch cyaja, tuyaxe cychunkˈlala cyimal tuj cycˈuˈja. Ka at‑xix il tiˈj tuˈn cyoca tuj qˈuixcˈaj nuk wiˈjcˈa, cykˈonxsen cyiiba. Bix ka ma chi el xooˈna cyuˈn xjal nuk wiˈjcˈa, cyxooˈxixsen cyiiba. Bix katzen at‑xix il tiˈj, bixse t‑xiˈ cykˈon cyiiba te cyamecy, tisej weya twitz cruz chin byetela. 35 Al tzunj ma bint tuˈn juˈwa, chi lpebaltzen wiˈj, cykˈaˈ tzuna cychunkˈlala nuk wiˈjcˈa bix nuk tiˈ nyol tuˈn cyclet xjal tuj il, ka ma bint cyuˈna juˈwa, attzen cychunkˈlala. Pero alj tcyˈi cyim nuk wiˈjcˈa, nuk tchunkˈlal n‑oc takˈ te, ja tzunj cxeˈl tzˈak. 36 ¿Ti cˈajbela cykilca twitz txˈotxˈ te jun xjal oj t‑xcye tiˈj ka otk txiˈ t‑xooˈn tchunkˈlal nuk tuˈn ttzyet tuˈn? 37 ¿Bix ma jteˈtzen ctchjaˈ jun xjal twiˈ tchunkˈlal ka o txiˈ t‑xooˈn, nuket jacˈa tlokˈ juntl maj? Cuma at mas twiˈ tanem jun xjal twitz cykilca twitz txˈotxˈ. 38 Alj ma tzˈel chˈixwe wiˈj bix tiˈ nyol cywitz xjal nakch eteˈ wiˈj bix cywitz aj il, jaxse juˈx inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios, qˈueleltzen chˈixwexe tiˈj oj tul meltzˈajxin juntl maj twitz txˈotxˈ tuya nimxsen tajwalelxin tuˈn Tmanxin Dios, bix tzinxse ntxakakanxin, bix cyuyax xjan tsanjel Dios tuj cyaˈj―tz̈i Jesús cye xjal.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International