Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Josh for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN MATEO 21:23-32

Tej cyjyoˈn nejenel cyepala jun kˈoj tuya Jesús

23 Tej tocx Jesús tuj nin tja Dios, akˈxin xnakˈtzal. Bix e pon lkˈe kej nejenel cye pala bix kej nejenel cye xjal tiˈjxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:

―¿Titzen jilel toclena tuˈn tbinchantiya cykilcaj lu? ¿Bix al ma tzˈoc kˈonte tajwalela tuˈn tex tlojoˈna ke qˈueyel tuj tja Dios ewe?―tz̈ikexin.

24 Bix aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:

―Jax juˈx weya cxeˈl nkanena cyey. Ka ma tzaj cykbaˈna weya alcyej nkanbila cyey, jaxse jacˈa txiˈ nkbaˈnwe cyey tuya alcye wajwalela ncwaˈ nbinchaˈna cykilcaj lu. 25 Tej cybautizarj xjal tuj aˈ tuˈn Juan Bautista tuˈn binne cyten xjal tej tul jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios, ¿jaaˈ e tzaaˈ tajwalelxin, tuˈnpa Dios tuj cyaˈj, ma tuˈnpa xjalj?―tz̈ixin.

Bix akˈ kej xin pala bix kej txˈolbal ley yolel cyxolx ti tten tuˈn taj cytzakˈbeˈnxin:

―Katzen ma txiˈ kkbaˈn ka ja Dios e tzaj kˈonte taakˈen Juan, bixse cˈaaltz tkbaˈnxin ka tuˈn tiken min oc kbiˈna tyol Juan. 26 Pero ka ma txiˈ kkbaˈn e tkˈumen Juan nuk texxin tyolxin, qˈuelel cyiiqˈuen xjal ejooˈ, cuma tuj cywitz xjal, tyolel Diosxin―tz̈ikexin.

27 Juˈ tzunj, e xaˈ cykbaˈnxin te Jesús:

―Min ktzkiˈnke―tz̈i tzunkexin te Jesús.

Bix aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:

―Jaxne mlay txiˈ nkbaˈna cyey al e tzaj kˈonte weya woclen.

Jun techel cyiˈj caˈba cwal

28 Pero cxeˈl nkanena cyey, ¿ti toc cyuˈna tiˈj ja techel lu? At junxin xjal at caˈba tcwal. E ponxin tuyaj tcwalxin mas nim bix e xiˈ tkbaˈnxin: “Ncwala, waja tuˈn takˈanana tuj wawala jaˈlewe.” 29 Bix aj ttzakˈbeˈnkˈa: “Min chixa.” Pero yajxitltzen, ajtztl tiˈ tanemkˈa, bix e xiˈkˈa. 30 Jax juˈx e ponxin tuya juntl titzˈenkˈa, bix e xiˈ tkbaˈnxin: “Ncwala, waja tuˈn takˈanana tuj wawala jaˈlewe.” Aj ttzakˈbeˈn tcwalxin: “Cu, taat.” Pero min e xiˈkˈa. 31 Tuj cywitza, ¿alcyetzen cyxol cycaˈbel kˈa e cybinchakˈa tajbil cymankˈa?―tz̈i Jesús.

Aj cytzakˈbeˈnxin:

―Jaj kˈa tzicbaj.

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, mas cyiw tuˈn cyocxa tuj tcawbil Dios cywitzj kej xjal chmol chojentj bix kej xuuj aj paj. 32 Tzin nkbaˈna jlu cyey cuma tej tul Juan Bautista kbalte ti tten tuˈn cyoca jiquen twitz Dios, min e cyocslay jaxin. Pero kej chmol chojentj bix kej xuuj aj paj, tej cybinte jaxxix tyolxin, e cyocsla tyolxin. Pero cyey, amale e cyileta ncyaj cycyeˈyen xjal cyil, pero min ajtz tiˈ cyanema tuˈn cyocslana tyol Juan Bautista.