Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Exod for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
ROMANOS 9:19-29

19 Kape cykbaˈy weya cyjulu: “Ka mlay tzˈel t‑xooˈn jun xjal jti taj Dios, entonces jatzen Dios yaaˈn tzinen tyol oj tkbante at til xjal,” kape tz̈i cybela. 20 Ka juˈ ncub cybisena, ¿tikentzen nchi jaw yolena tiˈ Dios juˈwa? Mintiiˈ cyey cyoclen tuˈn cyyolena tiˈ Dios juˈwa, cuma nuk xjalkey. ¿Baˈmpa tuˈn tjaw yolen jun wicyˈil tuya binchal te cyjulu: “¿Tikentzen o tbinchay inayena juˈwa?” tz̈ipatzen wicyˈil? Min, yaaˈn baˈn, 21 cuma jbinchal wicyˈil at toclen tuˈn tjyonte alcyej taj tuˈn tbint tuˈn tuya xcab txˈotxˈ. Ka tajxin bint jun wicyˈil cyeca tcyeˈnc, jaxin kbalte. Bix ka tajxin bint jun wicyˈil ajnintz tcyeˈnc, jax juˈxa at toclenxin tuˈn tbint tuˈnxin juˈwa. 22 Tisentzen jun binchal wicyˈil ja kbalte ti tajxin bint tuya xcab txˈotxˈ, jax juˈxsen te Dios, ja kbalte alcye tajxin bint cyuya aj il. At toclen Dios tuˈn ttzaj tkˈojxin cyiˈj aj il bix baˈn tuˈnxin tuˈn t‑xiˈ tyeecˈanxin at nim tipemalxin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin cycastiwa. Pero amale e bajet tnincˈuˈnxin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin cycastiwa, pero iyˈx tuˈnxin tuya nim tpasensyaxin cyiˈj xjal at cyxiˈlel tuj cycastiwa. Katzen juˈwa, ¿tikentzen tzin cykbaˈna yaaˈn baˈn Dios? 23 Iyˈx ke aj il tuˈnxin tuya tpasensyaxin tuˈntzen t‑xiˈ tkˈoˈnxin tkˈakˈbil tcˈuˈjxin cyibaj. E baj tnincˈuˈnxin jatxe ootxa tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin jun jawnexsen xtalbil cye bix tuˈn cyten tuyaxin tuj cyaˈj. 24 Bix kej xjal at tuˈn cyiikˈente t‑xtalbilxin, ejooˈtzen. O ko ttxocxin tuˈn koc te t‑xjalxin. Bix o ttxocxin yaaˈn nuk ejeeˈ judío, sino cyuyax kej xjal yaaˈn judío. 25 Jax wuˈna, cuma e tkba Dios tuj tuˈj tzˈiˈben tuˈn Oseas cyjulu: “Kej xjal yaaˈn n‑xjala nejl, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cyoc te nxjala. Bix jtnom yaaˈn te weya nejl, ja tzunja cˈoquel takˈ weya. 26 Cyuj jlugar jaaˈ e kbaja te cye yaaˈn nxjalke, cyujxse lugar cˈoquel cybi te tcwal Dios iˈtz,” tz̈i Dios.

27 Yaltzen cye Israel, cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ti toc tuˈn Isaías tuj tyol Dios cyiˈj. Tz̈i cyjulu: “Amale nimet cybaj aj Israel, tisen arena ttziiˈ mar, pero nuk juun cye chi cletel. 28 Tnimal mlay chi clet, cuma cbinel tuˈn Dios j‑e tkba tuˈn tbint tuˈn. Cxeˈl tkˈoˈnxin castiwa cyibaj xjal te junx maj bix tuj ajkelbil,” tz̈i Isaías, tyolel Dios. 29 Bix jax juˈx e tkba Isaías cyiˈj ttanem Dios cyjulu: “Nuket min e cyaj tkˈoˈn Dios juun kxol tuˈn cycyaj itzˈj, jaj Dios ncawen tibaj cykilca at, ottzele ko baj twitz txˈotxˈ te junx maj, tisenxsen tej cycub baj kej xjal te Sodoma bix te Gomorra,” tz̈i Isaías cyiˈj aj Israel te yecˈbil yaaˈn cykilca Israel chi cletel.