Revised Common Lectionary (Complementary)
36 Ma pon tumel tuˈn waja. Chi ocslana wiˈja loj lux kena ntiina, tuˈntzen cyoca junx wuyena―tz̈ixin cye xjal.
Min e xiˈ cyocslaˈn xjal judío ja Jesús
Tej tbaj tkbaˈnxin kej yol lu, el lkˈexin cyiˈjxin, tuˈn tewente tiibxin cywitzxin. 37 Amale otket tyeecˈaxin nimxsen tipemalxin cye xjal judío, pero min ocslanke tiˈjxin ka jaxin Cristo. 38 Juˈ tzunj, jax eˈla tyol Isaías, jtyolel Dios te ootxa. Tz̈i Isaías cyjulu: “Kman Kaaw, min e cyajbe ke xjal tey tyol tej t‑xiˈ kkˈumena, bix min ocslanke tej t‑xiˈ cycyeˈyen tipemala,” tz̈i Isaías. 39 Bix cuma el cyiiqˈuen xjal tyol Cawel kxol, juˈ tzunj e xiˈ tkbaˈntl Isaías: 40 “O cyaj tkˈoˈn Kaaw ejeeˈ tuˈn tcub mutzˈbaˈn cynaabl, bix tuˈn miˈntl tzˈajben cyanem tuˈn cyiikˈente tyola. Juˈ tzunj, mlay tzˈel cyniyˈ xjal tiˈj, tuˈntzen miˈn cyaj cykˈoˈn cyil, tuˈntzen cyclet,” tz̈i Isaías.
41 Tej tyolen Isaías juˈwa, e yolenxin tiˈj Scyˈoˈn tuˈn Dios, cuma otk tilxin tej tjaw tiiˈn Dios ja Isaías tuj cyaˈj jun maj. Bix jax e yolen Isaías jun maj tiˈj Jscyˈoˈn tuˈn Dios tuˈn tiyˈx nim qˈuixcˈaj tuˈn twitz txˈotxˈ.
42 Amale el chˈixcˈat yaaˈn cykilca nejenel cye xjal el cyxooˈn Jscyˈoˈn tuˈn Dios, pero at nim cyxol ocslan tiˈjxin ka jaxin Cristo. Pero at cytz̈i fariseo cyiˈjxin, bix cycyˈixin tuˈn cyetz lojoˈnxin cyxol xjal judío. Juˈ tzunj min e cykbaxin cywitz xjal ka lepcheckexin tiˈjxin. 43 Mas e cyajbexin tuˈn cyelxin baˈn cywitz xjal twitzj tuˈn cyelxin baˈn twitz Dios.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International