Revised Common Lectionary (Complementary)
8 Key ocslal n‑oc cyakˈa weya, kape tuj cywitza nimxsen tyem nayon Kaaw tiˈj tuˈn tul meltzˈaj. Pero tzˈel cyniˈya tiˈj lu: Tuj twitz Kaaw, jun kˈij junx taˈ tisen jun mil jnabkˈi, bix jun mil jnabkˈi junx taˈ tisen jun kˈij. 9 Miˈn yajtl Cristo tuˈn tjapan baj tuya jun yol tuˈn tul meltzˈaj, tisen tzin cykbaˈn juun xjal, sino nayon cyiˈja tuya pasensya. Tcyˈixin tuˈn t‑xiˈ jun xjal tuj il. Nuk oˈcx tajxin tuˈn cyajtz meltzˈaj cykilca xjal tuya Dios. 10 Jaxxixxsen tzul meltzˈaj Kaaw, bix tzulxin jun kˈij mintiiˈ tumel, tisen jun alakˈ chˈinnchˈe oj ntzaj te koniyan. Bix tuj tzunj kˈij lu oj tul meltzˈajxin, pjel twitz cyaˈj tuya jun tkˈajkˈajel tisen oj najkelen tken kˈakˈ tuj cˈul. Cwel patet ke cheˈw tuyax xjaw tuyax kˈij, bix pjel tzˈeyˈ twitz txˈotxˈ tuya cykilca at twitz txˈotxˈ.
11 Key ocslal, il tiˈj pjel cykilca juˈwa. Juˈ tzunj, mas baˈn tuˈn t‑xiˈ cynimana Dios bix tuˈn tel cypaˈn cyiiba tiˈj yaaˈn baˈn. 12 Cuma cwel tzˈeyˈ twitz cyaˈj tuˈn kˈakˈ bix cwel ulj cykilca cheˈw bix xjaw bix kˈij bix twitz txˈotxˈ tuˈn kˈakˈ oj tul meltzˈaj Kaaw, juˈ tzunj, bincham cytena, bix tuya cykil cycˈuˈja chi ayona tiˈj kˈij oj tul meltzˈaj. 13 Pjel twitz cyaˈj bix twitx txˈotxˈ te jaˈlewe, pero ma cyaj tkbaˈn Dios cbinel jun acˈaj twitz cyaˈj bix jun acˈaj twitz txˈotxˈ, jaaˈ tumel chi temel nuk oˈcx kej baˈn. Bix nko ayon tiˈj lu.
14 Key ocslal n‑oc cyakˈa weya, cuma nchi ayona cyiˈj acˈaj twitz cyaˈj bix twitz txˈotxˈ, juˈ tzunj cˈoquel cycˈuˈja tiˈj tuˈn cytena tuj ttz̈yal oj tul meltzˈaj Kaaw, bix tuˈn sakxix taˈ cyanema, tuˈntzen mintiiˈ chˈin tzˈil cyiˈja bix mintiiˈ cypaltela. 15 Bix qˈuelel cyniˈya tiˈj nayon Kaaw tuˈn tul meltzˈaj, tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn amleˈn cye kej xjal kxol minaˈx tclet, tuˈn cycyajtz meltzˈaj tuya Dios.
Jax juˈx Pablo n‑oc takˈ ke, o txiˈ ttzˈiˈben cyey tiˈj ti pjel, bix jyol e cub ttzˈiˈben, e kˈoj te tuˈn Dios.
T‑xiˈlen tchunkˈlal Jesús tzˈiˈben tuˈn San Marcos
Tej tkˈumen Juan Bautista tyol Dios
1 Ja libro lu ma tzakˈ yolel tiˈ tbanel tpocbal Jesús, tcwal Dios, jaj junxin xjal e tyole Dios jatxe tuj tneel.
2 Jatxe nejl, bix e cyaj ttzˈiˈben Isaías, jaj jxin tyolel Dios cyxol xjal te Israel, ti toc tuˈn Dios te Tcwal. Tz̈itzen Dios cyjulu te Tcwal, tz̈i Isaías: “Cxeˈl nchkˈoˈn jun nyolel nejl twitza te yolel cyuya xjal nejl tuˈntzen cychˈixbente xjal cyanem. 3 Cjawel yolen jxjala jaaˈ yaaˈn nim xjal najl. Tz̈itzen tbel cyjulu: ‘Cybincham cyiiba twitz Taaw twitz txˈotxˈ. Cyjkom tbexin tuj cyanema,’ tz̈i tbel jxjal cjawel yolen,” tz̈i Dios te Tcwal, tz̈i Isaías tcyajlen ttzˈiˈbenxin.
4 Yaaˈntzen ti e baj. Eltzen cab jnabkˈi baˈnxix. Cwatzen tul itzˈj jxin xjal e tkba Dios. Bix oc tbixin te Juan Bautista. Tej tzunj toc Juan maˈ xjal, bix e xiˈ Juan tuj jun lugar jaaˈ yaaˈn nim xjal najl. Bix nim xjal e pon tuˈntzen cybautizarj xjal tuj nimaˈ te Jordán. Bix e xiˈ tkbaˈn Juan cye xjal cyjulu:
―E cybautizarj tzuna tuˈntzen telniyˈ ka otk tzˈajtz tiˈ cynaabla twitz Dios, tuˈntzen tcub tnajsaˈn Dios cyila―tz̈i Juan Bautista cye xjal. 5 Bix e pon nim xjal tej tnom Judea bixsen tuj nin tnom te Jerusalén te ebil tyol Juan. Bix e jatz cykbaˈn cyil, bixse e bautizarjke tuˈn Juan tuj nimaˈ te Jordán. Jatzen techel ka otk tzˈoc cykˈon cyiib xjal tuya Dios.
6 Yaltzen te Juan t‑xbalen, binne tuya ttzmal camello, ẍpoˈntzen tcyˈitzxin tuya jun gamús. Yaltzen twaxin, bix e cnet tchiˈxin niˈ cocˈkejil tisen jun cuchiˈ, bix tcˈaˈxin taˈl xiiˈ. 7 Yaltzen tyolxin cye xjal, tz̈i tzunxin cyjulu:
―Tzul juntl xjal lepchxe wiˈja mas nintzaj nwitza. Nintzaj xsunxin, yal weya mitetpe takˈel t‑xaabxin baˈn tel npjuˈna. 8 Matzen chi bautizarja wuˈna nuk tuya aˈ, pero tzunj xjal tzul cxeˈltzen tkˈoˈn Espíritu Santo cyey―tz̈i Juan Bautista cye xjal.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International