Revised Common Lectionary (Complementary)
Kej ocslal tuj Antioquía
19 Cyuj tzunja tyem lu nimxsen ocslal najl cyuj juntl wik tnom tiˈjxe Jerusalén, cuma eteˈc xjal yajlalec cye ocslal tcyimlenxitl Esteban. Attzen cab ocslal ex ok tuj Jerusalén, bix e xiˈke tuj tnom te Fenicia bix tuj tnom te Antioquía, bix tuj txˈotxˈ te Chipre. Bix e cub ten ke xjal pocbal tyol Dios jaaˈ e ponake, pero nuk cyej xjal judío. 20 Pero tuj tzunj txˈotxˈ te Chipre bix tuj tnom te Cirene attzen cab ocslal, bix e ponkexin tuj tnom te Antioquía. Bix akˈkexin pocbal tbanel tpocbal Jesús cye xjal yaaˈn judío. 21 O txiˈ tkˈoˈn Dios nim cyipemalxin, cuma nimxsen xjal yaaˈn judío e cyaj cykˈoˈn cycostumbre nuk tiˈj Jesús. 22 Bix e pon tpocbal cyxol ocslal tuj Jerusalén ti nbaj tuj Chipre bix tuj Cirene, bix at acˈaj ocslal tuj tnom te Antioquía. Bixsen e xiˈ cychkˈoˈn ocslal jxin Bernabé maan Antioquía te cyeyˈlte. 23 Tejtzen tpon Bernabé Antioquía, tuyatzen cycaˈbel tbakˈ twitzxin toc tcyeˈyenxin txolen tcoˈpante Dios kej xjal yaaˈn judío, yaaˈn nuk ejeeˈcˈacye judío. Juˈ tzunj e jawxsen tzalajxin, bix akˈxin ocsalec cycˈuˈj xjal tuˈn miˈn cyaj cykˈoˈn tbe Jesús. 24 Bix e ke tcˈuˈj Bernabé tiˈj ti nbaj, cuma jun baˈn xjal xsunxin. Ebil tyol Espíritu Santoxin, bix kˈuklecxsen tcˈuˈjxin tiˈ Dios. Bix tuˈn tzunj tpomlen Bernabé cyuya xjal, nimxsen xjal ocslan.
25 Bix etz Bernabé tuj tnom te Antioquía, bix e xiˈxin tiˈjxe tnom te Tarso te jyolte Saulo, cuma jatza najla xina. 26 Tejtzen tcnet‑xin, bix e xiˈ tiiˈn Bernabé jaxin tuj Antioquía. Jun jnabkˈi e tenkexin cyuya ke acˈaj ocslal tuj Antioquía bix nim e yeecˈankexin tyol Dios te nim xjal. Tujtzen Antioquía oca cybiˈn xjal tneel maj te “Cristiano,” jatzen elpeninaj ke lepch tiˈ t‑xnakˈatz Scyˈoˈn tuˈn Dios.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International