Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 119:33-40

遵守耶和華律法者得到引導

33 耶和華啊,求你將你的律例指教我,我必遵守到底。
34 求你賜我悟性,我便遵守你的律法,且要一心遵守。
35 求你叫我遵行你的命令,因為這是我所喜樂的。
36 求你使我的心趨向你的法度,不趨向非義之財。
37 求你叫我轉眼不看虛假,又叫我在你的道中生活。
38 你向敬畏你的人所應許的話,求你向僕人堅定。
39 求你使我所怕的羞辱遠離我,因你的典章本為美。
40 我羨慕你的訓詞,求你使我在你的公義上生活。

以西結書 24:1-14

以積薪沸釜為喻

24 第九年十月初十日,耶和華的話又臨到我說: 「人子啊,今日正是巴比倫王就近耶路撒冷的日子,你要將這日記下。 要向這悖逆之家設比喻說:『主耶和華如此說:將鍋放在火上,放好了,就倒水在其中。 將肉塊,就是一切肥美的肉塊,腿和肩都聚在其中,拿美好的骨頭把鍋裝滿。 取羊群中最好的,將柴堆在鍋下,使鍋開滾,好把骨頭煮在其中。

示耶路撒冷必遭毀滅

『主耶和華如此說:禍哉,這流人血的城,就是長鏽的鍋!其中的鏽未曾除掉,須要將肉塊從其中一一取出來,不必為它拈鬮。 城中所流的血倒在淨光的磐石上,不倒在地上,用土掩蓋。 這城中所流的血倒在淨光的磐石上,不得掩蓋,乃是出於我,為要發憤怒施行報應。 所以主耶和華如此說:禍哉,這流人血的城!我也必大堆火柴。 10 添上木柴,使火著旺,將肉煮爛,把湯熬濃,使骨頭烤焦。 11 把鍋倒空坐在炭火上,使鍋燒熱,使銅燒紅,熔化其中的汙穢,除淨其上的鏽。 12 這鍋勞碌疲乏,所長的大鏽仍未除掉,這鏽就是用火也不能除掉。 13 在你汙穢中有淫行。我潔淨你,你卻不潔淨。你的汙穢再不能潔淨,直等我向你發的憤怒止息。 14 我耶和華說過的必定成就,必照話而行,必不返回,必不顧惜,也不後悔。人必照你的舉動行為審判你。這是主耶和華說的。』」

哥林多後書 12:11-21

明顯使徒的憑據

11 我成了愚妄人,是被你們強逼的。我本該被你們稱許才是。我雖算不了什麼,卻沒有一件事在那些最大的使徒以下。 12 我在你們中間用百般的忍耐,藉著神蹟、奇事、異能,顯出使徒的憑據來。 13 除了我不累著你們這一件事,你們還有什麼事不及別的教會呢?這不公之處,求你們饒恕我吧!

14 如今我打算第三次到你們那裡去,也必不累著你們,因我所求的是你們,不是你們的財物。兒女不該為父母積財,父母該為兒女積財。 15 我也甘心樂意為你們的靈魂費財費力。難道我越發愛你們,就越發少得你們的愛嗎? 16 罷了!我自己並沒有累著你們,你們卻有人說我是詭詐,用心計牢籠你們。 17 我所差到你們那裡去的人,我藉著他們一個人占過你們的便宜嗎? 18 我勸了提多到你們那裡去,又差那位兄弟與他同去。提多占過你們的便宜嗎?我們行事不同是一個心靈[a]嗎?不同是一個腳蹤嗎?

一切的事都為造就信徒

19 你們到如今,還想我們是向你們分訴!我們本是在基督裡當神面前說話。親愛的弟兄啊,一切的事都是為造就你們。 20 我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的,你們見我也不合你們所想望的;又怕有紛爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事; 21 且怕我來的時候,我的神叫我在你們面前慚愧,又因許多人從前犯罪,行汙穢、姦淫、邪蕩的事不肯悔改,我就憂愁。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative