Revised Common Lectionary (Complementary)
9 Kˈakˈenc cycˈuˈja tiˈ cyuyey tuya cykil cycˈuˈja, yaaˈn nuk ten cyuˈna. Cyxomel jkaˈ nbint cyuˈn, pero jaj baˈn cˈoquel takˈ cyey.
10 Cyonenx cyiiba cyxola tuya tkˈakˈbil cycˈuˈja, cuma ocslalkey. Cybiˈy juntl ocslal cyuyey.
11 Chi ajbena te Kaaw tuya cykil cycˈuˈja. Seyˈx chi oqueley tuj taakˈenxin, yaaˈn alkey.
12 Chi ayona tuya tzalajebl tiˈj o cyaj tkbaˈn Dios ke. Qˈuiyax qˈuixcˈaj cyuˈna. Tuj cykil tyem cynaˈnxa Dios.
13 Cxeˈl cyonena kej ocslal at il cyiˈj. Ka taj jun xjal posadayin bix ka taj chˈin twa, cxeˈl cykˈoˈna.
14 Ka at jun xjal n‑oc yasente cyey, cykanenx te Dios tuˈn tkˈonte jun baˈn te te. Miˈn txiˈ cykanena tcastiwa te Dios.
15 Ka at jun ntzalaj, chi tzalaja tuya. Ka at jun nbisen, chi okˈa tuya.
16 Cykˈonx jun baˈn te cyuyey, tisenx nchi jyon cyey jun baˈn te cyey. Miˈn jaw cynima cyiiba, sino ctemel cynaabla tuya cykilca xjal ajnintz cynaabl. Miˈn cub cybisena mas baˈn cyuˈna.
17 Ka ma tzˈoc bint jun kaˈ cyiˈja, miˈn xeˈlen cyuˈna. Ja cyeja cbinel cyuˈn jaj jun baˈn tuj cywitz cykil xjal.
18 Cˈoquel cyipena tiˈj tuˈn cytena tuj ttz̈yal tuya cykil xjal. Miˈn chi cyakwusana jun kˈoj.
19 Key hermano n‑oc cyakˈa weya, miˈn xeˈlen jun kaˈ cyuˈna ka ma tzˈoc bint jun kaˈ cyiˈja cyuˈn xjal. Cykˈonx te Dios tuˈntzen ja Dios ckˈolte cycastiwa. Tzin tkbaˈn Dios tuj tyol cyjulu: “Nuk inayena at woclena tuˈn nkˈonte castiwa te t‑xel jkaˈ nbint cyuˈn xjal. Inayen weya taaw tuˈn nkˈonteya t‑xel,” tz̈i Dios. 20 Juˈ tzunj, ka nkˈojl jun xjal cyiˈja, bix ka ncyim tuˈn weyaj, cykˈonx twa. Bix ka ncyim tuˈn aˈ, cykˈonx tcˈaˈ. Ka nbint cyuˈna juˈwa te te, tzultzen tchˈixew tuj tcˈuˈj. 21 Katzen junx ma chi ela kaˈx t‑xel cyuˈna, jaxsen kaˈ otk caman cyibaja. Mas baˈn tuˈn tbint jun baˈn cyuˈna tej xjal tzin tbinchan jun kaˈ cyiˈja.
Tej tyole Jesús tiˈj tcyamecy
21 Cyiˈj ja tyem lu, akˈ Jesús xnakˈtzalec cye t‑xnakˈatzxin il tiˈj tuˈn t‑xiˈxin tuj Jerusalén, tuˈntzen tiyˈx nim qˈuixcˈaj tuˈnxin cyuˈn nejenel cye xjal bix cyuˈn nejenel cye pala bix cyuˈn txˈolbal ley. E tkbaxin tuˈn tbyet‑xin, bix cjawetz itzˈjxin te toxen kˈij tbyetlenxitlxin.
22 Pero min el tyol Jesús baˈn tuj twitz Pedro, bix ex ttxcoˈnxin ja Jesús cyjunalxin, bix akˈ Pedro ocsalec tcˈuˈj Jesús tuˈn miˈn tyolenxin juˈwa. E xiˈ tkbaˈnxin:
―Taat, miˈnxit tbyeta. Cutz̈it ka miˈn bint jlu tiˈja―tz̈i Pedro.
23 Pero aj tcyeˈyen Jesús bix e xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:
―¡Ctela nwitza, Satanás! Pedro, n‑oc tona tey ja Satanás. Tcyˈi Satanás japan baj waakˈena twitz txˈotxˈ. Jatzen tyolja tuyaj cyajbil xjal lepchec tiˈj Satanás, yaaˈn tuyaj tajbil Dios―tz̈i Jesús texin.
24 Bix e xiˈ tkbaˈntl Jesús cye t‑xnakˈatz:
―Alcyej taj tzˈoc lpe wiˈja, cykˈoncjtzen tikˈch cyaja, ojxe tcyaj cykˈoˈna tzalu twitz txˈotxˈ. Cykˈaˈy cyiiba te cyamecy tuˈn lepchec wiˈja, tisenj weya twitz cruz chin byetela. 25 Ja tzunj xjal tcyˈi tzˈoc lpe wiˈja cuma taj tzˈoc tkˈon tiib tiˈj ti taj, cxeˈl t‑xooˈn tchunkˈlal. Pero ja tzunj xjal cyjel tkˈoˈn tchunkˈlal te twitz txˈotxˈ tuˈnj lepchec wiˈja, ctcamantzen tchunkˈlal te junx maj. 26 ¿Ti cˈajbela cykilca twitz txˈotxˈ te jun xjal ka ma cyaj tkˈoˈn tchunkˈlal te junx maj tuˈn ttzyet tuˈn? ¿Bix ma jteˈtzen ctchjaˈ jun xjal twiˈ tchunkˈlal te junx maj, nuket jacˈa tlokˈ? 27 Chin ul meltzˈaja twitz txˈotxˈ tuya tipemal Nmana bix cyuya tsanjel Dios tuj cyaˈj, bix ctzaal nkˈoˈna, inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, teeylex juun laˈ alcye xbint tuˈn. 28 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, at juun cyey tcub tzalu min otk cyim ojxe toc cycyeˈyena techel ti tten oj tul jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tcawen―tz̈i Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International