Revised Common Lectionary (Complementary)
Tej taj Jesús tuj cyaˈj
6 Juntltzen kˈij tbajlenxitl juˈwa, tej toc cychmon cyiib t‑xnakˈatz Jesús tuyaxin, ttxaˈn Jerusalén, twiˈ jun witz Olivos tbi, bix e xiˈ cykanenxin:
―Taat, keya ejooˈya xjal te judío lu koˈya etoˈcx tjakˈ cycawbil jxjal tzajninxa. Jeyˈ, ¿mapatzen pon tumel tuˈn kel tcoˈpana tjakˈ cycawbil bix tuˈntzen ja tey cawen?―tz̈i tzunkexin te Jesús.
7 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Yaaˈn ilxixte tiˈj tuˈn cybinte cyey jntzaj cykanena. Nuk oˈcxcˈate Kman Dios itzkil te ja, cuma nuk ja texin at tajwalel te scyˈolte jtoj pjel tikˈch jilel. 8 Jcyey il tiˈj tuˈn cybinte ja tej tzul cyey cyipemal ojtzen tul Espíritu Santo najal cyuyey bixsen ckebel cycˈuˈja oj cyakˈa yol we. Chi xeˈla tz̈itpul we nuk jakˈch tumel, tzalu tuj tnom te Jerusalén, tuj ttxˈotxˈ Judea, tuj ttxˈotxˈ Samaria, bixsen cyuj txˈotxˈ mas nakch twitz txˈotxˈ. Chi oquela te nxel―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
9 T‑xiˈlen tkbaˈnxitltzen Jesús ja lu, bix akˈ jawexxin tuj cyaˈj, maatkxsen nchi cyeˈyenx t‑xnakˈatzxin tiˈjxin. Cwa tcyaj bajxin tuj jun muj. Minx e cyilxin jaxin. 10 Maatkxsen n‑el jacˈch cyanemxin tiˈj tjaxlen Jesús tuj cyaˈj, tjaw jlet caˈbaxin tsanjel Dios cytxlajxin scˈapenxsen cyiˈjxin. 11 Bix e xiˈ cykbaˈnxin cye t‑xnakˈtzal Jesús:
―Ke cyey xjal aj Galilea, ¿tikentzen nim nchi cyeˈyenxa tuj cyaˈj? Tej xin Jesús lu ma cyaj tkˈoˈn texin ejeeˈy. Ma tzˈaj kˈiˈn texin tuj cyaˈj. Ma cyila ma jaxxin, bix laˈ alcye jun kˈij tzul meltzˈaj texin twitz txˈotxˈ. Tisenx ma jaxxin juˈx oj tulxin―tz̈i ke tsanjel Dios cyexin.
Tej tjaw scyˈet t‑xel Judas
12 Entonces bix e xiˈ ke t‑xel Jesús twiˈ jwitz Olivos, bix ajtz meltzˈajkexin tuj Jerusalén te jun kilómetro taˈ.
13 Tejtzen cyponxin tuj tnom, bix e jaxkexin tuj tcab cxoˈlen jaaˈ jaaˈj taˈ cyposadaxin. Bixsen oc cykˈoˈnxin te tajlal kej xin Pedro, Jacobo, juntl tbixin Santiago, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo, tcwal jxin Alfeo, jxin Simón, junxin otk ten nejl tej cloj e tajbe tkˈojl tuya Roma, bixsen Judas, juntl tbixin Tadeo, tcwal Jacobo, yaaˈnte Judas Iscariote. 14 Jatztzen oca cychmon cyiibxin jaca kˈij tuˈn toc cykˈon cyiibxin te naˈl Dios te junx maj bix cyjunen cyiibxin. Cyuya cab xuuj e pon cyuyaxin te naˈl Dios cyuyaxin, cyxoltzen xuuj tocxa jxuj María, ttxu Jesús, bixsen ke titzˈen Jesús.
Qˈuiyel qˈuixcˈaj kuˈn cuma ocslal koˈ
12 Key ocslal n‑oc cyakˈa weya, miˈn chi jaw kleeˈy oj n‑oc pena cyiw cyiˈja tisen jun kˈakˈ. Cˈoquel qˈuixcˈaj cyiˈja tuˈn tel niyˈbaj cyiˈja, bix yaaˈn jun wikxitl jlu. 13 Oj nbaj jlu, chi tzalaja, cuma at cyoclena tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tisen e bint tuˈn Cristo. Ka ma tziyˈx qˈuixcˈaj tuˈn tlaj cyocslabla tiˈj Cristo, nim chi tzalajela oj tyeecˈan tiib Cristo tuˈn ttzyet tcawbil jawnex. 14 Ka ma chi yasen xjal cyiˈja cuma ocslalkey tiˈj Cristo, chi tzalaja, cuma tcub jawnex Espíritu Santo cyibaja, smaˈn tuˈn Dios te yecˈbil ttanem Dioskey. Xmucchaˈn Espíritu Santo cyuˈn xjal, pero cyey, njaw cynimsaˈna tbi.
6 Juˈ tzunj, cˈoquel cykˈon cyiiba te chˈin twitz jawnex Dios te nim tipemal, tuˈntzen ttzaj tkˈoˈn cyey tuˈn cyoca te nim oj tpon tumel. 7 Bix cykilca najkelen cycˈuˈja tiˈj, cykˈonxa tuj tcwent Dios, cuma tzin cˈojlan Dios cyiˈja.
8 Cytzyun cyiiba twitz il, bix cycˈojlanx cyiiba, cuma nkˈojl taaw il cyiˈja, bix tisen n‑oc lpe jun león tiˈj jun masat tuˈn t‑xiˈ tchyoˈn, jax juˈxa n‑oc tipen taaw il tiˈj ti tten tuˈn cytzyeta tuˈn tuj tkˈab. 9 Pero chi weˈxixa twitz, bix chi tena cyiw tuj cyocslabla, cuma cytzkiˈna cykilcatl ocslal twitz txˈotxˈ niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn tisen niyˈx cyuˈna. 10 Cybajlenxittzen yaaˈna cab kˈij, ctzˈaksaltzen Dios cyey, bix cjawel twaˈbaxin ejeeˈy, bix kˈolte cyipemala, bix cyiwsalte cyey, jax Dios ntzaj kˈonte cykil xtalbil, bix ma ttxoc ejooˈ tuˈn kten tuya te junx maj tuj jawnex tcawbil tuˈn Jesucristo. 11 ¡Jawxit nimset tbi Dios, bix tuˈn tcawen tibaj cykilca te junx maj! Juˈxit tzuna.
Tej tnaˈn Jesús Dios cyiˈj t‑xnakˈatzxin
17 Tejtzen tbaj tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin, e jaw tcyeˈyen twitz cyaˈj, bix e xiˈ tkbaˈnxin te Tmanxin:
―Taat, ma pon hora tuˈn ncyima, inayena, Tcwala. Kˈontz weya tuˈn tbint ncyamecya wuˈna, tuˈntzen tjaw nimset tbiy tuˈnj ncyamecya. 2 Chin tonentza tuˈn ncyima, cuma tuj ncwenta ma tzaj tkˈoˈna cykil xjal. Te weya ma tzaj tkˈoˈna j‑akˈuntl tuˈn t‑xiˈ nkˈoˈna cye xjal cychunkˈlal te junx maj, bix nuk wuˈna chi cletel kej xjal ma tzaj tkˈoˈna weya tuˈn t‑xiˈ nkˈoˈna cychunkˈlal. 3 At cychunkˈlal xjal te junx maj nuk tuˈnj cyocslabl tiˈj oˈcx jay jaxxix Dios bix wiˈja, inayena Jesucristo, jxjal ma tzaj tsmaˈna cyxol xjal. 4 Ma bint wuˈna j‑akˈuntl e tzaj tkˈoˈna weya tuˈn tbint twitz txˈotxˈ, bix tuˈnj jlu, ma jaw nnimsaˈna tbiy. 5 Bix cuma ma bint waakˈena twitz txˈotxˈ, juˈ tzunj kˈontz weya tuˈn woca te jawnex juntl maj, tisenx tej ntena tuj tneel tuyey tej mitknaˈx tbint twitz txˈotxˈ.
6 Yal kej xin nxnakˈatza etz tscyˈoˈna cyxol xjal tuj twitz txˈotxˈ, ma txiˈ nyeecˈana cyexin ti tten tnaabla. T‑xjalke xina, bix e tzaj tkˈoˈna ejeeˈ weya, bix ma chi ocslan tiˈ tyola. 7 Ma tzˈel cyniyˈxin tiˈj kej yol ma txiˈ nkbaˈna bix jwipemala ma txiˈ nyeecˈana tuyey e tzaaˈ. 8 Ma txiˈ nkbaˈna cyexin nuk jyol e tzaj tkˈoˈna weya, bix ma txiˈ cyocslaˈnxin, bix ma tzˈel cyniyˈxin tiˈj tuyey in tzaaˈya, bix jax tey e tzaj tsmaˈna inayena.
9 Chin cubsal nwitza tey nuk cyiˈj nxnakˈatza ma chi jaw tscyˈoˈna, cuma tey t‑xjalke xina. Yaaˈn cyiˈj xjal te twitz txˈotxˈ chin cubsal nwitza tey jaˈlewe. 10 Tey t‑xjalke xina, cuma cykilcaj xjal at te weya, jax at te tey. Jax cykilcaj xjal at te tey, attzen te weya. Bix cyuˈnj nchi ocslan wiˈja, ma jaw nimset nbiˈya.
11 Taat, ma pon tumel tuˈn tcyaj nkˈoˈna twitz txˈotxˈ, tuˈn npona tuyey. Pero kej nxnakˈatza, chi cyjel tzalu twitz txˈotxˈ. O chi tzaj tkˈoˈn xina weya. Kˈontz tcˈojlabla cyexin, tuˈntzen junx ctemel cynaablxin, tisenx junx koˈ.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International